Swimming fast
Hone in on the buzz in ways you could not
I like you real silver-like
Oh see them fast, take off at last
And we get better
I wanna breathe in a sunlight beam
I wanna be with a girl like she
I’m swimming fast (swimming fast enough)
Hone in on the buzz in ways you could not
Know my own electricity
You did this to me
I want someone to carry me Oh ill-advised, your desire
Tulip bell
And I’d rather be a satellite
And I’m picking up the phone
And I’d rather be a satellite
And I’m picking up the phone
Remember when?
It was then we sealed to unlock never again
The way we might on movie night
Suspend disbelief
And this is much better
I can see you crying
None of these remedies, I feel
Could make things matter that much
It’s only right on movie night
Solemn summer
And I’d rather be a satellite
And I’m picking up the phone
Picking up the phone
And I’d rather be a satellite
(Stay up, satellite)
And I’m picking up the phone
(You were always shy)
Eleven past (eleven past of us)
I love all the things that are wrong with you
Know my own electricity
You did this to me
I like you real silver-like
Oh see them fast, take off at last
And we get better
And I’d rather be a satellite
And I’m picking up the phone
(And the sun would shine)
(Stay up, satellite)
And I’d rather be a satellite
And I’m picking up the phone
Picking up the phone
My life is my own
And now I’m always home
My life is my own
And now I’m always home
That’s where I spend my time
What, you think I’m up all night?
That’s where I spend all my time
What, you think I’m up all night?
Перевод песни Satellites
Плавая быстро,
Оттачивай кайф, ты не смог.
Ты мне очень нравишься.
О, смотри на них быстро, взлетай, наконец,
И нам станет лучше.
Я хочу дышать солнечным лучом.
Я хочу быть с такой девушкой, как она,
Я быстро плаваю (плаваю достаточно быстро)
, оттачиваю кайф так, чтобы ты не
Знал моего собственного электричества.
Ты сделал это со мной.
Я хочу, чтобы кто-то нес меня, о, нехорошее, твое желание.
Tulip bell
И я предпочли бы быть спутником,
И я б взял трубку,
И я бы предпочел быть спутником,
И я б взял трубку,
Помнишь, когда?
Это было тогда, когда мы запечатаны, чтобы больше никогда не открывать.
То, как мы могли бы в Ночь кино
Приостановить неверие,
И это гораздо лучше.
Я вижу, как ты плачешь.
Ни одно из этих средств, я чувствую,
Не могло бы иметь такого значения.
Это только в Ночь кино,
Торжественное лето,
И я бы предпочел быть спутником,
И я беру трубку,
Беру трубку,
И я бы предпочел быть спутником (
не ложись, спутник).
И я беру трубку (
Ты всегда была застенчивой)
Одиннадцать прошлого (одиннадцать прошлого из нас)
Я люблю все, что не так с тобой, ты
Знаешь мое собственное электричество.
Ты сделал это со мной.
Ты мне очень нравишься.
О, смотри на них быстро, взлетай, наконец, и нам станет лучше, и я лучше буду спутником, и я беру трубку (и солнце будет светить) (не ложись, спутник), и я бы лучше был спутником, и я беру трубку, беру трубку, моя жизнь-моя, и теперь я всегда дома.
Моя жизнь-моя,
И теперь я всегда дома,
Вот где я провожу свое время.
Что, думаешь, я не сплю всю ночь?
Вот где я провожу все свое время.
Что, думаешь, я не сплю всю ночь?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы