When I got a lot of stress I wanna shake it off
It get too tight I wanna shake it off
When I get stress I need to shake it off
I wanna couple (?) so I could shake it off
Go to the strip club and let them shake it off
Get some chicken and get it shaken all off
Shake it off
Party people grab your chains (c'mon)
We 'bout to move to it
Shackles on your feet got you front and cool to it
Loosen up do your thing ain’t no rules to it
Just do it
Needle and the groove to it
Nothin' to prove to it
Stress to lose to it
You know how we do it representing Touch of Jazz
Put your backfield in motion
Shake it fast all out full speed like a hundred yard dash
Blow some steam off
Get your scream off
Turn your depressed and your stress and your mean off
Dry hump and get your thing off
Don’t just stand there look and make sure it seems lost
Turn the machine off report to the cockpit
Start the countdown we bout to blast off like a rocket
It’s the show shock
8 ball corner pocket
Wop it, pop it, lock it but don’t stop it
Monkey on your back (shake it off)
Stress and problems in life (shake 'em off)
Beef with husband or wife (shake it off)
Bad karma (shake it off)
C’mon (shake-shake-shake it off)
Bills and debts (shake 'em off)
Somebody pissed you off (shake it off)
If your clothes too tight (shake 'em off)
If only fun tonight (shake-shake-shake it off)
The momentum can’t be stopped once the show done dropped
This will make the crowd move like we bust a shot
Like you in the water and we yell «shark»
Jumpin' like you barefoot and the dance floor hot
We don’t want problems
We want physical activity
Don’t pretend to be dumb dance no penalty
No anal retemptive tendencies
Like half dead in penatintury
Fuckin' up chemistry
Peaceful assembly be knocking like 5.0
Got my engine revved up like a motorcycle
Ohhhh
And grab my nuts like (Michael)
Chef Word trigger man Cam’ron got the nitro
C’mon revv the Tyco
Get your ticket
All aboard
All party people get that ass on the floor
I wanna hear you scream like your team just scored
Or like your getting beat with an extension cord
Monkey on your back (shake it off)
Stress and problems in life (shake 'em off)
Beef with husband or wife (shake it off)
Bad karma (shake it off)
C’mon (shake-shake-shake it off)
Bills and debts (shake 'em off)
Somebody pissed you off (shake it off)
If your clothes too tight (shake 'em off)
If only fun tonight (shake-shake-shake it off)
Let’s get it crackin' like chapped lips
All the ladies say «oooowww» like you bumpin' in the cactus
Act like you know cause you’re an actress
Back that thing up like you know what the attraction is
Go and be freaky with it
Make 'em wanna get it
Make 'em wanna hit it
Ah you done did it
Now you gonna get it
Get you home alone with it
Know that you like your meat with the bone in it
Fellas get Romey Rome with it
Break it down hookers
Drop it like it’s hot bounce it off the ground
Jump up cross your legs come down spin around
Slide to the left and the right like James Brown
Ahh we cookin' now
Chef Word in the kitchen now
Time to dance
So quit bitchin' now
Girls dancin' with girls switch hittin' now
East coast west coast midwest dirty south
Monkey on your back (shake it off)
Stress and problems in life (shake 'em off)
Beef with husband or wife (shake it off)
Bad karma (shake it off)
C’mon (shake-shake-shake it off)
Bills and debts (shake 'em off)
Somebody pissed you off (shake it off)
If your clothes too tight (shake 'em off)
If only fun tonight (shake-shake-shake it off)
Monkey on your back (shake it off)
Stress and problems in life (shake 'em off)
Beef with husband or wife (shake it off)
Bad karma (shake it off)
C’mon (shake-shake-shake it off)
Bills and debts (shake 'em off)
Somebody pissed you off (shake it off)
If your clothes too tight (shake 'em off)
If only fun tonight (shake-shake-shake it off)
Перевод песни Shake It Off
Когда у меня много стрессов, я хочу избавиться от
Них, стать слишком туго, я хочу избавиться от
Них, когда я переживаю, мне нужно избавиться от них.
Я хочу пару (?), чтобы я мог избавиться от этого.
Иди в стрип-клуб и пусть они стряхнут его,
Возьми цыпленка и встряхни его,
Стряхни его.
Тусовщики хватают твои цепи (давай)
, мы собираемся двигаться к этому.
Оковы на ногах заставили тебя встать и остыть.
Расслабься, делай свое дело, нет никаких правил,
Просто делай это.
Игла и канавка к ней,
Нечего ей доказывать,
Стресс ей терять.
Ты знаешь, как мы делаем это, представляя прикосновение джаза.
Приведи свое поле в движение.
Встряхни все это быстро, на полной скорости, как тире на сто ярдов,
Спусти пар,
Сними крик,
Выключи депрессию и стресс, и свой подлый
Сухой горб, и сними свою вещь.
Не просто стоять там, смотреть и убедиться, что он кажется потерянным,
Выключить машину, доложить в кабину,
Начать обратный отсчет, мы собираемся взлететь, как ракета.
Это шоу-шок,
8 шаров, угловой карман,
Взмахни им, хлопни им, запри его, но не останавливайся.
Обезьянка у тебя на спине (стряхни ее!)
Стресс и проблемы в жизни (избавься от них)
, ссора с мужем или женой (избавься от нее).
Плохая карма (стряхни ее)
Давай (стряхни-стряхни-стряхни)
Счета и долги (стряхните их)
Кто-нибудь разозлил вас (стряхните)
Если твоя одежда слишком обтягивающая (стряхни ее)
, если сегодня ночью только весело (стряхни-стряхни-стряхни).
Момент не может быть остановлен, как только шоу закончится.
Это заставит толпу двигаться, как будто мы стреляем,
Как ты в воду, и мы кричим "акула"
, прыгая, как ты босиком, и танцпол горячий.
Нам не нужны проблемы,
Нам нужна физическая активность.
Не притворяйся глупым, танцуй, не наказывай,
Нет анальных мерзких наклонностей,
Как полуживые в пенатинтуре,
Черт возьми, химия,
Мирная сборка стучится, как 5.0,
Мой двигатель вращается, как мотоцикл.
О-
О-О-О и хватай мои яйца, как (Майкл)
, шеф-повар, человек-спусковой крючок, Cam'Ron получил нитро-
C'Mon revv, Tyco,
Получи свой билет
На борт.
Все тусовщики получают эту задницу на танцполе.
Я хочу услышать, как ты кричишь, как твоя команда забила
Или как тебя бьют удлинителем.
Обезьянка у тебя на спине (стряхни ее!)
Стресс и проблемы в жизни (избавься от них)
, ссора с мужем или женой (избавься от нее).
Плохая карма (стряхни ее)
Давай (стряхни-стряхни-стряхни)
Счета и долги (стряхните их)
Кто-нибудь разозлил вас (стряхните)
Если твоя одежда слишком обтягивающая (стряхни ее)
, если сегодня ночью только весело (стряхни-стряхни-стряхни).
Давай сделаем так, как будто потрескались губы,
Все дамы говорят:» У-У-У", как будто ты ухабываешься в кактусе,
Ведешь себя так, как будто знаешь, потому что ты актриса,
Возвращаешь эту штуковину, как будто знаешь, что такое притяжение,
И сходишь с ума от этого.
Заставь их хотеть этого.
Заставь их хотеть ударить по нему.
Ах, ты сделал это.
Теперь ты доберешься до него,
Доберешься до дома наедине с ним,
Знай, что тебе нравится твое мясо с костью в нем.
Парни, заполучи Роми Рим вместе с ним.
Сломай это, шлюхи!
Брось его, как будто он горячий, отскочи от Земли.
Прыгай, пересекай ноги, спускайся, вращайся.
Двигайся влево и вправо, как Джеймс Браун.
А-а-а, мы готовим прямо сейчас,
Шеф-повар, слово на кухне.
Время танцевать,
Так что хватит
С меня стучать, девочки танцуют с девчонками, меняйтесь сейчас.
Восточное побережье, западное побережье, Средний Запад, грязный юг.
Обезьянка у тебя на спине (стряхни ее!)
Стресс и проблемы в жизни (избавься от них)
, ссора с мужем или женой (избавься от нее).
Плохая карма (стряхни ее)
Давай (стряхни-стряхни-стряхни)
Счета и долги (стряхните их)
Кто-нибудь разозлил вас (стряхните)
Если твоя одежда слишком обтягивающая (стряхни ее)
, если сегодня ночью только весело (стряхни-стряхни-стряхни).
Обезьянка у тебя на спине (стряхни ее!)
Стресс и проблемы в жизни (избавься от них)
, ссора с мужем или женой (избавься от нее).
Плохая карма (стряхни ее)
Давай (стряхни-стряхни-стряхни)
Счета и долги (стряхните их)
Кто-нибудь разозлил вас (стряхните)
Если твоя одежда слишком обтягивающая (стряхни ее)
, если сегодня ночью только весело (стряхни-стряхни-стряхни).
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы