Side by side
Time and time
Wherever we are
Together for life
Side by side
April the 17th in 1997
We’re rolling tape together
Tracking East Coast at Trax East with Steve
We punch the tape in turn it up and drive away
Flashback it’s '93
It’s summer in September blue landline rings
You say, «come over Friday and bring your Les Paul»
We plug in for the first time and turn it up
Side by side
Time and time
Wherever we are together for life
Side by side
New Year’s it’s '99
We’re faded on a Thursday before midnight
In a basement in New Brunswick
Red cups, red wine
Two hundred voices sing with us for the first time
Side by side
Time and time
Wherever we are
Together for life
Side by side
We’re split-screen 2003
Left you reading a magazine
My drink makes a ring
Right around the alabaster from 2000 B. C
But we’re staring at the same Jackson Pollock painting
Side by side
Time and time
Wherever we are together for life
Side by side
Side by side
Перевод песни Side by Side
Бок о бок.
Время и время,
Где бы мы ни были
Вместе, всю жизнь
Бок о бок.
17-го апреля в 1997
Мы катим ленту вместе,
Отслеживая восточное побережье в Trax East со Стивом.
Мы прокручиваем пленку, включаем ее и уезжаем.
Флэшбэк это 93-
Го, лето в сентябре, синий городской телефон звонит,
Ты говоришь: "приходи в пятницу и принеси свой Лес Пол"
, мы подключаемся впервые и поворачиваем его
Бок о бок.
Время и время,
Где бы мы ни были вместе, всю жизнь
Бок о бок.
Новый год, 99-
Й, мы выцветаем в четверг до полуночи
В подвале в Нью-Брансуике,
Красные бокалы, красное вино.
Двести голосов поют с нами впервые
Бок о бок.
Время и время,
Где бы мы ни были
Вместе, всю жизнь
Бок о бок.
Мы на разделенном экране, в 2003-
М ты читаешь журнал.
Мой напиток делает кольцо
Прямо вокруг алебастра с 2000 года до нашей эры,
Но мы смотрим на одну и ту же картину Джексона Поллока
Бок о бок.
Время и время,
Где бы мы ни были вместе, всю жизнь
Бок о бок, бок
О бок.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы