Sail away, ship of the sky
Sail me to the edge of your world
There I’ll find my goal
There I’ll find my dreams
And someday I’ll return
When the world has changed
Sail away, ship of my life
Sail me to the edge of your world
There I’ll find my goal
There I’ll find my dreams
And someday I’ll return
When the world has changed
Take my hand and we shall go
To a clearer place called home
There will be three souls set free
And music’s life will come to be
Well you have no friends so you move along searching
For another day, meet other people
Well you still can’t find what is in your mind keep looking
For that other day, the other people
Take a step into the wind to find your own direction
Turn your face up to the Sun and teach to learn the lesson
Travelling on through sands of time to reach your destiny
Find the place,
the rocky face that overlooks the, …the Sea! …Sea! …Sea! …Sea!
It’s nice to see the song and stand on steps to spiral distance
Before the void, returning, comes back home
Blue Jade love, I’ve seen you move the feeling, come the dawn light
Let’s move, step through the time ridge, turn back home
And according to the prophets, taking pains to plains unknown
After music is, and must be, our last move
Before the time lapse,
'tween the word space never ending in the first place
Take one-step in darkness, turn back home.
Sail away, ship of my life
Sail me to the end of my time
There I’ll find my goal
There I’ll find my dreams
And someday I’ll return
When the world has changed
Перевод песни Shangri-La
Уплыви, корабль неба,
Уплыви меня на край твоего мира,
Там я найду свою цель.
Там я найду свои мечты
И однажды вернусь,
Когда мир изменится.
Уплыви, корабль моей жизни,
Уплыви меня на край твоего мира,
Там я найду свою цель.
Там я найду свои мечты
И однажды вернусь,
Когда мир изменится.
Возьми меня за руку, и мы отправимся
В ясное место, называемое домом.
Три души освободятся,
И жизнь музыки придет.
Что ж, у тебя нет друзей, так что ты продолжаешь
Искать другой день, встречаться с другими людьми.
Что ж, ты все еще не можешь найти то, что у тебя на уме, продолжай искать
На днях других людей.
Сделай шаг навстречу ветру, чтобы найти свое направление,
Повернись лицом к Солнцу и научись выучить урок,
Путешествуя сквозь пески времени, чтобы достичь своей судьбы,
Найди место,
скалистое лицо, которое выходит на море! ... Море! ... Море! ... Море! ... Море!
Приятно видеть песню и стоять на ступеньках к спиральной дистанции,
Пока пустота, возвращаясь, не вернулась домой.
Голубая Джейд любовь, я видел, как ты двигаешь чувством, приходит рассвет.
Давайте двигаться, шагать через временной хребет, поворачивать домой
И, по словам пророков, принимать боли в неизвестных равнинах
После того, как музыка, и, должно быть, наш последний шаг,
Прежде чем истечет время,
между словом, пространство никогда не заканчивается в первую очередь.
Шагни в темноту, возвращайся домой.
Уплыви, корабль моей жизни,
Уплыви ко мне до конца моего времени.
Там я найду свою цель.
Там я найду свои мечты
И однажды вернусь,
Когда мир изменится.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы