Okay, how do we do this now?
Do we stop it? Do we stop it?
Do we stop it? Do we stop it?
Do we stop it? Do we stop it?
Do we stop it? Do we stop it?
We made a mess but I don’t mind
It made sense to be friends for a long time but
Here we are, so what do we do now?
Maybe we’re afraid cause we got something to lose now
Good enough but it looks like we shot it
So we’ve already given up
Do we stop it?
Ooh
Do we stop it? Do we stop it?
Ooh
Do we stop it? Do we stop it?
Ooh
Do we stop it? Do we stop it?
Ooh
Do we stop it? Do we stop it?
We’ve been in the same cycle for a while
Swimming up against the current and we wonder why we struggle
When we stop saying what we mean when we mean it
Stop having any hope when we know we believe it
And we repeat it till we drop it
If we’re gonna fall apart
Do we stop it?
Ooh
Do we stop it? Do we stop it?
Ooh
Do we stop it? Do we stop it?
Ooh
Do we stop it? Do we stop it?
Ooh
Do we stop it? Do we stop it?
Stop saying that we weren’t enough
Stop saying that I wasn’t enough
Stop thinking you can call my bluff
Stop thinking that you’re calling my bluff
You’re not 'cause
I’ve gotten good at getting over you
You gave me plenty of practice
«We can’t be mad about it if we laugh about it»
And you can’t stop laughing
Ooh
Do we stop it? Do we stop it?
Ooh
Do we stop it? Do we stop it?
Ooh
(We tried to stop it)
Do we stop it? Do we stop it?
Ooh
(We tried to stop it)
Do we stop it? Do we stop it?
(We tried to stop it)
Okay
Do we stop it?
Do we stop it?
Do we stop it?
Перевод песни Stop It
Ладно, как нам теперь это сделать?
Остановим ли мы это?остановим ли мы это?
Остановим ли мы это?остановим ли мы это?
Остановим ли мы это?остановим ли мы это?
Остановим ли мы это?остановим ли мы это?
Мы устроили беспорядок, но я не возражаю,
Что это имело смысл быть друзьями долгое время, но
Вот мы здесь, так что же нам теперь делать?
Может, мы боимся, потому что нам есть, что терять.
Достаточно хорошо, но, похоже, мы стреляли.
Так что мы уже сдались.
Мы остановим это?
У-у ...
Остановим ли мы это?остановим ли мы это?
У-у ...
Остановим ли мы это?остановим ли мы это?
У-у ...
Остановим ли мы это?остановим ли мы это?
У-у ...
Остановим ли мы это?остановим ли мы это?
Мы были в одном и том же цикле какое-то время,
Плавая против течения, и нам интересно, почему мы боремся,
Когда перестаем говорить, что мы имеем в виду, когда мы это имеем в виду?
Перестань надеяться, когда мы знаем, что верим,
И мы повторяем это, пока не упадем.
Если мы собираемся развалиться на части.
Мы остановим это?
У-у ...
Остановим ли мы это?остановим ли мы это?
У-у ...
Остановим ли мы это?остановим ли мы это?
У-у ...
Остановим ли мы это?остановим ли мы это?
У-у ...
Остановим ли мы это?остановим ли мы это?
Хватит говорить, что нас недостаточно.
Хватит говорить, что меня было недостаточно.
Перестань думать, что можешь называть меня блефом.
Перестань думать, что ты зовешь меня блефовать,
Ты не из-за того, что
Я хорошо справляюсь с тобой.
Ты дал мне достаточно практики «
" мы не можем злиться, если смеемся над этим»
, и ты не можешь перестать смеяться.
У-у ...
Остановим ли мы это?остановим ли мы это?
У-у ...
Остановим ли мы это?остановим ли мы это?
У-у ...
(Мы пытались остановить это)
Остановим ли мы это?остановим ли мы это?
У-у ...
(Мы пытались остановить это)
Остановим ли мы это?остановим ли мы это?
(Мы пытались остановить это)
Ладно.
Мы остановим это?
Мы остановим это?
Мы остановим это?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы