Solitaire is a dare
It’s the chair that you wanted
Tempo’s changed but your still the same
Sewing things on thurs days is your business
Where are you gonna feel right at home
Where are you gonna feel right at home is it here in this car is
Where are you gonna feel right at home it’s not in this car is it
Oh child where did you get the nerve to ask me that
Solitaire is a chair
It’s the chair that you wanted from there
The roof is on the roof is on the roof is on the other side
Ruth is on ruth is on to another guy another guy
Oh child where did you get the nerve to ask me that
Перевод песни Solitaire
Пасьянс-это вызов.
Это стул, который ты хотела,
Чтобы темп изменился, но твои
Шитья по-прежнему те же, что и в наши дни-твое дело.
Где ты будешь чувствовать себя как дома?
Где ты будешь чувствовать себя как дома, здесь, в этой машине?
Где ты будешь чувствовать себя как дома, не в этой машине, не так ли?
О, дитя, откуда у тебя хватило наглости спросить меня об этом?
Солитер-это стул.
Это стул, который ты хотела оттуда.
Крыша на крыше, на крыше, на другой стороне.
Рут на рут на другого парня, другого парня.
О, дитя, откуда у тебя хватило наглости спросить меня об этом?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы