If I can’t save you, I’m sure no one will
But I’ll never hurt you if you play along
Hand me the reigns and I’ll steer us through the sunshine
There’s only one problem though
I’ve never done this before
Never done this before
Hey there, friendly young spaceman
Are they laughing at you?
You know I can’t understand why you don’t get along
If you could just see that you’re wonderful
They’d think you’re wonderful too
I’ll sit by your side and help you along
Hey, friendly young spaceman
Are you just a flash on my radar falling from space, man?
I believe in you
Are you the star that I wished upon
Or a flash on my radar?
Hey, lonely young spaceman
Are you looking for someone?
So you’re still feeling lonely, you’re not alone
'Cause we’re all passengers here, trying to make our way home
Trying to make our way home
Hey there, friendly young spaceman
Are they laughing at you?
You know I can’t understand why you don’t get along
If you could just see that you’re wonderful
They’d think you’re wonderful too
I’ll sit by your side and help you along
Hey, friendly young spaceman
Just a flash on my radar
Falling from space, man
I believe in you
Are you the star that I wished upon
Or a flash on my radar?
Hey, lonely young spaceman
Are you looking for someone?
Hey, friendly young spaceman
Just a flash on my radar
Falling from space, man
I believe in you
Are you the star that I wished upon
Or a flash on my radar?
Hey, lonely young spaceman
Are you looking for someone? (8x)
Перевод песни Spaceman
Если я не смогу спасти тебя, уверен, никто не
Спасет, но я никогда не причиню тебе боль, если ты будешь подыгрывать.
Дай мне власть, и я проведу нас сквозь Солнце,
Есть только одна проблема, хотя
Я никогда не делал этого раньше,
Никогда не делал этого раньше.
Эй, дружный молодой космонавт!
Они смеются над тобой?
Знаешь, я не могу понять, почему ты не ладишь,
Если ты видишь, что ты прекрасна.
Они бы тоже подумали, что ты прекрасна.
Я сяду рядом с тобой и помогу тебе.
Эй, дружный молодой космонавт!
Ты просто вспышка на моем радаре, падающая из космоса, чувак?
Я верю в тебя.
Ты звезда, о которой я мечтал,
Или вспышка на моем радаре?
Эй, одинокий молодой космонавт.
Ты кого-то ищешь?
Так что ты все еще чувствуешь себя одиноким, ты не одинок,
потому что мы все здесь пассажиры, пытающиеся вернуться домой,
Пытаясь вернуться домой.
Эй, дружный молодой космонавт!
Они смеются над тобой?
Знаешь, я не могу понять, почему ты не ладишь,
Если ты видишь, что ты прекрасна.
Они бы тоже подумали, что ты прекрасна.
Я сяду рядом с тобой и помогу тебе.
Эй, дружный молодой космонавт,
Просто вспышка на моем радаре
Падает из космоса, чувак.
Я верю в тебя.
Ты звезда, о которой я мечтал,
Или вспышка на моем радаре?
Эй, одинокий молодой космонавт.
Ты кого-то ищешь?
Эй, дружный молодой космонавт,
Просто вспышка на моем радаре
Падает из космоса, чувак.
Я верю в тебя.
Ты звезда, о которой я мечтал,
Или вспышка на моем радаре?
Эй, одинокий молодой космонавт.
Ты кого-то ищешь? (8 раз)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы