I ain’t afraid the likes of you
You can’t look me in the eye
You don’t have an excuse
You took the bait
And I cut your noose
You’ve had a little too much
Bit off more than you could chew
Don’t waste your time on a man who can’t commit
Like that, like that
Two-timin', two-faced lover who’s over it
Come on, come on
It’s alright, I don’t care
Call it style, a love affair
Head in the clouds, nose in the air
Good for you and your savior faire
Savoir faire
Who knows if we will ever see the light of day?
Savoir faire
I know that you would never have it any other way
Don’t break your back for nothing
Go on, use your head
Some common sense
They say if you don’t got the wood
You can’t build a fence
After I’ve come to your defense
Then you got no business over there
Savoir faire
Savoir faire
Like that
Savoir faire
Like that
Come on, come on
It’s alright, I don’t care
Call it style, a love affair
Head in the clouds, nose in the air
Good for you and your savior faire
Savoir faire
Who knows if we will ever see the light of day?
Savoir faire
I know that you would never have it any other way
Don’t break your back for nothing
Come on, like that
Come on, come on, like that
Come on, like that
Just to remember what got you there
You and your, you and your
You and your, you and your
You and your savoir faire
Перевод песни Savoir Faire
Я не боюсь таких, как ты.
Ты не можешь смотреть мне в глаза,
У тебя нет оправдания.
Ты заглотила наживку,
И я порезал твою петлю,
Ты слишком много выпила.
Откуси больше, чем можешь прожевать,
Не трать свое время на человека,
Который не может так себя вести.
Двуликий, двуликий любовник, который покончил с этим.
Давай, давай!
Все в порядке, мне все равно.
Назови это стилем, любовной интрижкой,
Головой в облаках, носом в воздухе,
Хорошо для тебя и твоего
Спасителя,
Спасителя, Спасителя, Который знает, увидим ли мы когда-нибудь дневной свет?
Спаси меня.
Я знаю, что у тебя никогда бы не было другого пути.
Не СЛОМАЙ СЕБЕ спину ни за что.
Давай, используй
Здравый смысл.
Говорят, если у тебя нет дров.
Ты не сможешь построить забор
После того, как я встану на твою защиту,
Тогда тебе не будет дела.
Спаси меня, спаси меня, спаси меня, спаси меня.
Спаси меня вот так.
Давай, давай!
Все в порядке, мне все равно.
Назови это стилем, любовной интрижкой,
Головой в облаках, носом в воздухе,
Хорошо для тебя и твоего
Спасителя,
Спасителя, Спасителя, Который знает, увидим ли мы когда-нибудь дневной свет?
Спаси меня.
Я знаю, что у тебя никогда бы не было другого пути.
Не СЛОМАЙ СЕБЕ спину ни за что.
Ну же, вот так!
Давай, давай, давай, вот так.
Давай, вот так,
Просто чтобы вспомнить, что привело тебя туда.
Ты и твой, ты и твой, Ты и твой, ты и твой, Ты и твой спаситель.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы