I’m in a time warp cuz this girl won’t leave me alone
And it’s the same old shit whenever she comes along, comes along
Girl it’s time to make your way
Cuz I’m done with your fucking games
I’m in a time warp cuz this girl won’t leave me alone
(Pre-Chorus)
Won’t leave me a
Won’t leave me alone
Won’t leave me a
Won’t leave me a
Won’t leave me a
Won’t leave me alone
Won’t leave me a
Won’t leave me a
Won’t leave me a
I’m runnin baby now to your hotel
To tell you this love has been fucking me up
I can’t keep running with you
I’m running baby now and I can’t tell
If all along I was just your fool…
Cuz I’m running for you
Girl I’m running for you
I’m in a time warp since that night you left me alone
In the same hotel where we fell and we lost control
Girl I’m tryina' run away
But I’m stuck in these fucking games
I’m in a time warp and I
I’m running for you
I’m runnin baby now to your hotel
To tell you this love has been fucking me up
I can’t keep running with you
I’m running baby now and I can’t tell
If all along I was just your fool…
(Bridge)
And all the day and all the nights had gone away now
If all along I was just your fool?
If all along was I just your fool?
Was I just your fool?
Was I just your?
Was I just your?
Was I just your?
I’m running for you
I’m runnin baby now to your hotel
(I'm running girl)
To tell you this love has been fucking me up I can’t keep running with you
(won't leave me alone, won’t leave me a)
I’m running baby now and I can’t tell
To tell you this love has been fucking me up I can’t keep running with you
(I can’t keep running for you)
I’m running baby now to your hotel
(girl won’t leave me alone)
To tell you this love has been fucking me up I can’t keep running with you
I’m running baby now and I can’t tell
(won't leave me alone)
If all along I was just your fool
Перевод песни Running For You
Я в искривлении времени, потому что эта девушка не оставит меня в покое.
И это все та же старая хрень, когда она приходит, приходит.
Девочка, пришло время сделать свой путь,
Потому что я покончил с твоими чертовыми играми.
Я в искривлении времени, потому что эта девушка не оставит меня в покое.
(Распевка)
Не оставишь меня,
Не оставишь меня в покое.
Не оставишь меня,
Не оставишь меня,
Не оставишь меня,
Не оставишь меня в покое.
Не оставишь меня,
Не оставишь меня,
Не оставишь
Меня, я бегу, детка, в твой отель,
Чтобы сказать тебе, что эта любовь меня бесит.
Я не могу больше бежать с тобой.
Я бегу, детка, и я не могу сказать,
Был ли я все это время просто твоим дураком ...
Потому что я бегу за тобой.
Девочка, я бегу за тобой.
Я во временном потоке с той ночи, когда ты оставила меня одного
В том же отеле, где мы упали и потеряли контроль.
Девочка, я пытаюсь убежать,
Но я застрял в этих гребаных играх.
Я во времени,
И я бегу за тобой.
Я бегу, детка, в твой отель,
Чтобы сказать тебе, что эта любовь меня бесит.
Я не могу больше бежать с тобой.
Я бегу, детка, и не могу сказать,
Был ли я все это время твоим дураком...
(Бридж)
И весь день и все ночи ушли прочь,
Если бы все это время я был просто твоим дураком?
Если бы все это время я был просто твоим дураком?
Я был просто твоим дураком?
Я была только твоей?
Я была только твоей?
Я была только твоей?
Я бегу за тобой.
Я бегу, детка, теперь в твой отель (
я бегу, детка)
, чтобы сказать тебе, что эта любовь трахала меня, я не могу продолжать бежать с тобой.
(не оставишь меня в покое, не оставишь меня)
Я бегу сейчас, детка, и я не могу сказать
Тебе, что эта любовь испортила мне жизнь, я не могу продолжать бежать с тобой (
я не могу продолжать бежать за тобой)
Я бегу, детка, теперь в твой отель (
девочка не оставит меня в покое)
, чтобы сказать тебе, что эта любовь трахала меня, я не могу продолжать бежать с тобой.
Я бегу, детка, и я не могу сказать.
(не оставишь меня в покое)
Если бы все это время я был просто твоим дураком.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы