Es la historia verdadera
De la rumba y la nostalgia
Que se unen por la noche
Y se despiden por la maniana
Como el perro sin duenio mira!
Lloviendo a la puerta de casa
Me los presento el destino
Me los quita la distancia
Hay amores sinceros, dicen la verdad
Dime siempre la verdad
Hay amores de cuento, no son realidad
Aparecen y se van
Hay amores que no hablan ni ladran no!
Hay amores, ay ay!
Los amores de perros entre tu y yo
Que se lamen dandose besos dandose amor
Y la cama y la luna nos dan calor
Nos presento, nos separo
Hay amores de perros ay!
L’amour de chiens, qu’il t’a dit bonjour qu’il t’a dit aurevoir
Tu ne sais pas jamais, s’il va venir, s’il va partir. c'est la folie
C’est l’amour de chiens
Qu’il t’a fait du bien
Qu’il ta fai du mal
Dame tu calor, q yo pongo lo demas!
Перевод песни Rumba De Perros
Это правдивая история.
От румбы и ностальгии
Которые объединяются ночью
И прощаются за маниану.
Как собака без Дуэнья смотрит!
Дождь на пороге дома
Я представляю вам судьбу
Это отнимает у меня расстояние.
Есть искренняя любовь, они говорят правду.
Всегда говори мне правду.
Есть сказочные любви, они не реальность.
Они появляются и уходят.
Есть любовь, которая не говорит и не лает нет!
Есть любовь, ай-ай!
Собачья любовь между тобой и мной
Что лижут собирается поцелуи любовь собирается
И кровать и Луна дают нам тепло,
Я представляю нас, я разделяю нас.
Есть собачья любовь Ай!
Л'Амур де чиенс, ку'Ил т'а ДИТ Бонжур ку'Ил т'а ДИТ ауревуар
Твой ne sais pas jamais, он придет, он уйдет. c'est Ла Фоли
C'est l'amour де chiens
Qu'il t'а fait du хорошо
Ку'Ил та фай ду мал
Дайте мне ваше тепло, q я положил другое!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы