Desde el Ecuador hasta Pakistán, aquí al costado de Barcelona
Donde la gente pasa a mirar, porque la tristeza está de moda
Como sardinas con minifalda, vendiendo el cuerpo comprando almas
No es un pecado si es por el pan, sudar las sabanas del Raval
Las razas, los rezos, las risas roncas / Los ramos, rameras, las rosas rojas
La rima que rime con remendar / Los ratos rotos en el Raval
Desde algún Manuel Vásquez Montalbán, hasta un chabón argentino y rasta
Aquí esta toda la humanidad, entre Sant Antoni y las Ramblas
Como un puchero pero de razas, pasa un milagro que nunca pasa
Se besan solos en un zaguán, la marroquí con el Catalán
Las razas, los rezos, las risas roncas / Los ramos, rameras, las rosas rojas
La rima que rime con resignar / Los ratos rotos en el Raval
Yo dejé la ruta y encontré un camino
Por las aceras del barrio chino
Hay un poco de luz en esta oscuridad
Es una enciclopedia de la humanidad
Las razas, los rezos, las risas roncas / Los ramos, rameras, las rosas rojas
La rima que rime con respirar / Los ratos rotos en el Raval
Rogelio, Ronaldo, rodrigo, Roque / Rosario, Rasines, Rashid, René
Roberto, Ramones, Regina, Resco / Reinaldo, Rocio, Raúl, Rubén
La lucha, los ruidos, la suciedad / la calle, la plaza, la soledad
Te digo, no miento, es la verdad / aquí esta toda la humanidad
Перевод песни Rotos En El Raval
От экватора до Пакистана, здесь, на стороне Барселоны
Где люди смотрят, потому что печаль в моде
Как сардины в мини-юбке, продавая тело, покупая души,
Это не грех, если это из-за хлеба, потеть саванны Раваля
Расы, молитвы, храп смех / букеты, блудницы, красные розы
Рифма, которая рифмуется с исправлением / сломанные времена в Равале
От какого-то Мануэля Васкеса Монтальбана до аргентинского чабона и раста
Здесь все человечество, между Сан-Антонио и Лас-Рамблас
Как надутый, но породистый, происходит чудо, которое никогда не проходит.
Они целуются одни в загуане, марокканка с каталонцем
Расы, молитвы, храп смех / букеты, блудницы, красные розы
Рифма, которая рифмуется с смирением / сломанные времена в Равале
Я покинул маршрут и нашел путь.
По тротуарам китайского квартала
В этой темноте есть немного света.
Это энциклопедия человечества
Расы, молитвы, храп смех / букеты, блудницы, красные розы
Рифма, которая рифмуется с дыханием / сломанные времена в Равале
Рохелио, Роналду, Родриго , Роке / Росарио, Расинес, Рашид, Рене
Роберто, Рамонес, Регина, Реско / Рейнальдо, Росио, Рауль, Рубен
Борьба, шумы, грязь / улица, площадь, одиночество
Я говорю тебе, я не лгу, это правда / вот все человечество
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы