Eine Nacht wie raue Seide
Ein Herzschlag auf Eis
Silhouetten im Dunkeln drehen sich im Kreis
Umgeben von nichts, in Demut verloren
Vertraut und doch allein
Im Leben erwacht, geboren im Licht
Wer weiß schon wie es ausgeht, alles ändert sich
Du schenkst mir die Welt, dringst tief in mich ein
Zu schön um wahr zu sein
Rot wie die Liebe, rot wie ein Rubin
Ich füll dir die Fassung, es zieht mich zu dir hin
Rot wie die Liebe, rot wie ein Rubin
Ich füll dir die Fassung, weil ich so sinnlich bin
Dein Körper ist Feuer, die Adern aus Glut
Du brennst in meiner Seele und so ist es gut
So kostbar und ewig, vollkommen und rein
Zu schön um wahr zu sein
Перевод песни Rot wie die Liebe
Ночь, как грубый шелк
Сердцебиение на льду
Силуэты в темноте вращаются по кругу
Окруженный ничем, потерянный в смирении
Знакомый, но одинокий
Пробуждается в жизни, рождается в свете
Кто знает, как это закончится, все изменится
Ты даруешь мне мир, проникаешь глубоко в меня
Слишком красиво, чтобы быть правдой
Красный, как любовь, красный, как Рубин
Я заполняю тебе самообладание, оно тянет меня к тебе
Красный, как любовь, красный, как Рубин
Я наполняю тебя, потому что я такой чувственный
Твое тело-огонь, жилы из углей
Ты горишь в моей душе, и так хорошо
Так драгоценна и вечна, совершенна и чиста
Слишком красиво, чтобы быть правдой
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы