Die rote Tür —
Ich streiche sie ab heute schwarz
Denn alles, was so rosarot war
Ist jetzt schwarz
Oh, sag mir doch
Was ist mit uns denn nur gescheh’n?
Warum muss ich jetzt alles
Schwarz in Schwarz nur seh’n?
Rot, so wie Feuer
Hat die Liebe einst geglüht
So schnell wie roter Mohn
Ist sie für uns verblüht
Oh, und alles ist so schwarz
Und leer jetzt um mich her
Oh, sag mir doch
Gibt es denn keinen Ausweg mehr?
Oh, die Nacht ist schwarz
Und alles scheint um uns so tot
Doch irgendwo
Da schimmert schon das Morgenrot
Und bald, da wird die Sonne
Hoch am Himmel steh’n
Und uns’re Liebe
Sie wird wieder neu ersteh’n
Oh, rot so wie Feuer
Wird sie wieder für uns blüh'n
Und hunderttausend rote Blumen
Werden blüh'n
Und schau, die rote Tür zum Glück
Sie öffnet sich
Sie öffnet sich zum neuen Glück
Für dich und mich
Oh, sag mir doch, sag mir doch
Was ist mit uns gescheh’n?
Warum, warum, warum muss ich
Jetzt alles schwarz nur seh’n?
Перевод песни Rot und Schwarz
Красная дверь —
Я вычеркиваю их черным с сегодняшнего дня
Потому что все, что было так розово
Теперь черный
О, скажи же мне
Что с нами случилось?
Зачем мне сейчас все
Черный в черном только видеть?
Красный, как огонь
Когда-то пылала любовь
Так же быстро, как красный мак
Она для нас ошеломлена
О, и все такое черное
И пусто теперь вокруг меня
О, скажи же мне
Неужели больше нет выхода?
О, ночь черная
И все вокруг кажется нам таким мертвым
Но где-то
Там уже мерцает утренняя Красная
И скоро солнце
Высоко в небе
И нас ' повторно любовь
Она снова будет
О, красный, как огонь
Она снова расцветет для нас
И сто тысяч красных цветов
Быть blüh'n
И Смотри, красная дверь к счастью
Она открывается
Она открывается новому счастью
Для тебя и меня
О, скажи мне, скажи мне
Что с нами случилось?
Почему, почему, почему я должен
Теперь все черное только видишь?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы