Sobran las palabras cuando ríe
Faltan cuando acaba de llorar
Con una mueca reprimida
Como un sol de mediodía
De un octubre otoñal
Y es que palidecen los colores
Cuando se deja arrancar
Que no es planta de maceta
Ni deja lucir belleza
Un jarrón de cristal
Y me he enganchado al polen
Que hay en su saliva
Es duro darse cuenta
Que no te necesitan
No sabéis
(nadie tiene ni puta idea)
No es flor de primavera
Ni se deja regar
No sabéis
Que es bella porque es seca
Que al fin y al cabo ella
Nació para estar muerta
Перевод песни Rosa II
Слова остались, когда он смеется.
Пропали, когда он только что плакал.
С подавленной гримасой
Как полуденное солнце,
Осенний октябрь
И это то, что цвета бледнеют
Когда вы позволяете загрузиться
Который не является горшечным растением
Не дает выглядеть красотой
Хрустальная ваза
И я зацепился за пыльцу.
Что в его слюне
Трудно понять,
Которые не нуждаются в тебе.
Вы не знаете
(никто, блядь, понятия не имеет)
Это не весенний цветок
Даже не позволено поливать
Вы не знаете
Которая прекрасна, потому что она сухая.
Что в конце концов она
Она была рождена, чтобы быть мертвой.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы