«We've fallen on days, we’ve fallen on days,» Leigh said, said
«We've fallen on days, we’ve fallen on days,» Leigh said
«We've fallen on days, we’ve fallen on days,» Leigh said, said
«We've fallen on days, we’ve fallen on days,» Leigh said
«We've fallen on days, we’ve fallen on days,» Leigh said, said
«We've fallen on days, we’ve fallen on days,» Leigh said
All hands, blurred motion
Those praying hands
The tragic famine of words unsaid
Hours misspent
It’s all flash, after all
It’s all flash, after all
It’s all flash
The photographic momentary
Work of our senses, viewing, tasting
Living to deny
The bittersweet whispers written across
Days of days' lament, days of days' lament
Days of days' lament, days of days' lament
The silence we offer
The silence, the silence we offer
The photographic momentary work of our senses
(We've fallen on days)
Viewing, tasting, living to deny
(We've fallen on days)
The bittersweet whispers written across days of days' lament
(We've fallen on days)
The silence we offer
(We've fallen, we’ve fallen on days)
The silence, the silence we offer
Never to recompense the experiences we’ve borrowed
Never to recompense the experiences we’ve borrowed
Never to recompense the experiences we’ve borrowed
Never to recompense the experiences we’ve borrowed
Never to recompense the experiences we’ve borrowed
Never to recompense the experiences we’ve borrowed
Never to recompense the experiences we’ve borrowed
Never to recompense the experiences we’ve borrowed
Перевод песни Roquentin
«Мы падали днями, мы падали днями», - сказал Ли, сказал, - «мы падали днями, мы падали днями», - сказал ли, - «мы падали днями, мы падали днями», - сказал Ли, сказал, «мы падали днями, мы падали днями», Ли сказал, «мы падали днями, мы падали днями», Ли сказал, сказал: «мы падали днями, мы падали днями», Ли сказал, Ли сказал, все руки размыты, молясь о том, чтобы голодать в эти часы. неправильное расходование.
В конце концов, это все вспышка.
В конце концов, это все вспышка.
Все это вспышка, фотографическая мгновенная работа наших чувств, просмотр, дегустация, живущая, чтобы отрицать горько-сладкий шепот, написанный в дни дневного плача, дни дневного плача, дни дневного плача, дни дневного плача, тишина, которую мы предлагаем тишине, тишина, которую мы предлагаем, фотографическая мгновенная работа наших чувств (мы пали в дни)
Мы смотрим, пробуем, живем, чтобы отрицать (
мы упали на дни)
Горько-сладкий шепот, написанный в дни дневного плача (
мы падали в дни).
Тишина, которую мы предлагаем (
мы упали, мы упали на дни)
Тишина, тишина, которую мы предлагаем, никогда не возместит переживания, которые мы позаимствовали, никогда не возместит переживания, которые мы позаимствовали, никогда не возместит переживания, которые мы позаимствовали, никогда не возместит переживания, которые мы позаим, никогда не возместит переживания, которые мы позаим, никогда не возместит переживания, которые мы позаим, никогда не возместит переживания, которые мы позаим.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы