This is about two cats
They’re sittin' down by a river in the swamps
They’re sitting on a log
One of them is kind of a big fellow
And the other one is a little bit smaller and he’s got a long-billed cap
And they’re sittin' there ponderin' on what they’re gonna do for the night
And anything the big guy decides on the little guy’s for
Cause he digs him, he’s cool
So it’s called Roosevelt and Ira Lee
The river was dark and muddy
And the moon was on the rise
And all of the creatures in the swampland
Had woke up to feed for the night
Roosevelt and Ira Lee were sittin' there on a log
Ira Lee turned to Roosevelt and said
I’d sure like to have a mess of bull frog
He said: Yeah yeah lawd sure would taste good
So they slipped on their rubber boots
And walked down to the water edge
And right away they knew that the night would be a bummer
Cause Ira Lee stepped on a water mossacin Ugh! Ugh! Lawd
«Somebody help me !»
Ira Lee turned to Roosevelt when he quit his screamin' and kickin'
And he said, «Let's forget about those bullfrog legs
And go out and steal us some chickens»
And Ol' Roosevelt said like this now
«Yeah, yeah, ooh it sure would taste good
Yes it would I love my chicken»
The river was dark and muddy
Yeah
Перевод песни Roosevelt and Ira Lee
Это о двух кошках,
Они сидят у реки в болотах,
Они сидят на бревне.
Один из них вроде как большой парень,
А другой немного меньше, и у него есть долгожданная кепка,
И они сидят там, размышляя о том, что они собираются делать на ночь,
И все, что большой парень решает о маленьком парне,
Потому что он его роет, он классный.
Итак, это называется Рузвельт и Ира ли,
Река была темной и мутной,
И Луна была на подъеме,
И все существа в болоте
Проснулись, чтобы накормить ночь,
Рузвельт и Ира ли сидели там на бревне.
Ира ли повернулась к Рузвельту и сказала,
Что я бы хотела завести бардак из бычьей лягушки.
Он сказал: Да, да, Лоуд, конечно, был бы вкусным,
Поэтому они поскользнулись на своих резиновых сапогах
И спустились к краю воды,
И сразу же они знали, что ночь будет
Обломком, потому что Ира ли наступила на воду, моссацин, У-У-У!
"Кто-нибудь, помогите мне !»
Ира ли повернулась к Рузвельту, когда он перестал кричать и
Брыкаться, и он сказал: "Давай забудем об этих ногах
Быков, пойдем и украдем нам цыплят»
, - сказал старый Рузвельт.
"Да, да, О, это, конечно, было бы хорошо,
Да, я бы любил свою курицу"
Река была темной и грязной.
Да!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы