Roll Me Easy
Glen Campbell
I am just a vagabond, a drifter on the run
An eloquent profanity, it just rolls right off my tongue
Now I have dinned in Palaces, I drank wine with Kings and Queens
But darling sweet darling
Now you’re the best thing I’ve ever seen
Singing roll me easy, roll me so nice and easy
Take my independence with no apprehension, no tension
We’ll walk and talk in sweet paradise
Now I have crossed this country Lord, from Denver to the ocean
But I’ve never met girls that could sing so sweet
As the angels that live in Houston
Singing harmony, and that you’re the sun. Sweet harmony
You gotta raise your flag and I’ll beat my drum
Singing roll me easy. Now roll me so nice and easy
I said roll me easy. Roll me so slow and easy
I said roll me easy, roll me so slow and easy
Ohh Yeahhh roll me easy
Why don’t you roll me so slow and easy
Перевод песни Roll Me Easy
Кати Меня Легко,
Глен Кэмпбелл.
Я просто бродяга, бродяга в бегах,
Красноречивая ненормативная лексика, Она просто скатывается с моего языка.
Теперь я обедал во дворцах, пил вино с королями и королевами,
Но, дорогая, милая.
Теперь ты лучшее, что я когда-либо видел,
Пой, Кати меня легко, Кати меня так легко и приятно,
Возьми мою независимость без опасений, без напряжения,
Мы пойдем и поговорим в сладком раю.
Теперь я пересек эту страну, Лорд, от Денвера до океана,
Но я никогда не встречал девушек, которые могли бы петь так сладко,
Как ангелы, живущие в Хьюстоне,
Поющие гармонию, и что ты-солнце. сладкая гармония.
Ты должен поднять свой флаг, и я буду бить барабан,
Петь, катить меня легко, а теперь катить меня так легко и приятно.
Я сказал: Кати меня легко, Кати меня так медленно и легко.
Я сказал: Кати меня легко, Кати меня так медленно и легко,
О, да, Кати меня легко.
Почему бы тебе не свернуть меня так медленно и легко?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы