Oh the night it is so very wild
And I feel the mist is closing in
Should we hesitate once more
Then our natural life is o’er
And we’ll never find the road to Ronderlin
Oh my wife, I am so much a fool
And a victim of a wandering mind
From the path I led astray
With a sunrise far away
And the mist is of the deepest kind
Peter dear, I fear so for my life
For my soul and for our children three
Do you hear the wild birds call
Can you hear my voice at all
Oh road, sweet road where can you be?
Перевод песни Road to Ronderlin
О, ночь такая дикая,
И я чувствую, что туман приближается.
Стоит ли нам еще раз сомневаться,
Тогда наша естественная жизнь-это о'Эр,
И мы никогда не найдем дорогу к Рондерлину.
О, моя жена, я так глупа
И жертва блуждающего разума
С пути, который я сбила с пути
С восходом солнца далеко,
И туман глубочайшего рода,
Питер, дорогой, я так боюсь за свою жизнь,
За свою душу и за наших детей троих.
Ты слышишь зов диких птиц?
Ты вообще слышишь мой голос?
О, дорога, милая дорога, где ты можешь быть?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы