It was one of them days
Yes, the first Thursday of the new month
When you come to bathe in my river, Forktine Tippecanoe
I woke up early to fetch my own breakfast
Shuffled cross the deck of my houseboat
I yanked hard on my line and over my rear arced a red slider turtle
His shell mad coconut noises as it bounced across my deck
It did not break open like some frenchie’s egg-whips
So I pried open his shell
And I shucked his body out
Far away in the ocean, I could hear oysters giggling
Then I pulled out my father’s father’s helmet
The one that he wore in the Great War
I filled it full of water, set it on my hotplate
To heat up my turtle
Who I held, cradled in my palms
He looked like a preemie baby
Wiggling its undeveloped limbs
That’s when I set him into his hot new shell
It made him give me clouded eye looks
So I pried open my door
Went down to my shore
To wash out my helmet
But you come up behind me
Made me relieve myself quickly into my helmet
Boy, I cannot loosen into my river on this first Thursday
You step into my river, Forktine Tippecanoe
And I know that you’re ashamed of your undeveloped body
So I wait deep inside my houseboat
While you bathe in my river
And brother, I be waiting on you
To commence that joke the one you have pulled year after year after year after
year after year
You swim under my boat
And you rap on its underbelly
Making me shuffle across my deck
Making me shuck open my door
Making me stretch out my neck
Making me look at the cloudless sky
Making me laugh by rolling your joke
Making me say 'I thought someone was calling for me.'
You stick your head out my river
You giggle and speak retardedly
You say, «brother did you like my joke?'
I say yes, but it’s left me hungry
Could you catch me one more red sliding turtle?
Deep in my house I am giggling
Knowing that I had emptied my river of the last turtle
That’s when I hear you come up for air
From hunting my river
And I think, aw Christ, come next month
There’ll be a first Thursday
What would I like to watch you chase
With your fingerless body
Body
Maybe I will start on them northern pike
Yeah, maybe I will start on them fat sunny perch
Well, maybe I will get me a pregnant rainbow trout
I can picture it now
I will roll those un-broke eggs around in my mouth
I will be wearing my father’s father’s helmet
Goosestepping in my hobnail boots
I’ll be rapping out a message to the beasts below
Telling them someone be coming
Down to my river, Forktine Tippecanoe
My river, Forktine Tippecanoe
Перевод песни River Forktine Tippecanoe
Это был один из тех дней,
Да, первый четверг нового месяца,
Когда ты пришел искупаться в моей реке, Форктин Типпекано.
Я проснулся рано, чтобы принести свой собственный завтрак,
Перетасовав, пересек палубу своего плавучего
Дома, я сильно дернул на своей линии и над задним сидением аркой Красной ползунковой черепахи.
Его скорлупа, безумные кокосовые шумы, когда она подпрыгивала через мою колоду,
Она не открывалась, как яичные кнуты какого-то френчи.
Так что я вскрыл его панцирь
И выбросил его тело
Далеко в океан, я слышал, как хихикают устрицы,
А затем вытащил шлем отца моего отца,
Который он носил на Великой войне,
Я наполнил его водой, поставил на
Горячую доску, чтобы разогреть мою черепаху,
Которую я держал, лежащую в своих ладонях.
Он был похож на выдающегося ребенка,
Шевелящего своими неразвитыми конечностями,
Вот когда я поместил его в свою горячую новую оболочку,
Это заставило его дать мне затуманенный взгляд.
Поэтому я распахнул дверь,
Спустился к берегу,
Чтобы смыть свой шлем,
Но ты подошла ко мне сзади,
Заставила меня быстро успокоиться в моем шлеме,
Парень, я не могу расслабиться в своей реке в первый четверг.
Ты ступаешь в мою реку, Форктин Типпекано,
И я знаю, что тебе стыдно за свое неразвитое тело,
Поэтому я жду в глубине своего плавучего дома.
Пока ты купаешься в моей реке.
И, брат, я жду, когда ты
Начнешь эту шутку, ту, что ты вытягивал год за годом, год за годом.
год за годом
Ты плаваешь под моей лодкой,
И ты читаешь рэп по ее дну
, заставляя меня тасовать по моей палубе,
Заставляя меня шелестеть, заставляя меня вытягивать шею,
Заставляя меня смотреть на безоблачное небо,
Заставляя меня смеяться, выкатывая твою шутку,
Заставляя меня говорить: "Я думал, что кто-то зовет меня".
Ты высунул голову из моей реки,
Ты хихикаешь и медленно говоришь,
Ты говоришь: "брат, тебе понравилась моя шутка?"
Я говорю "Да", но это оставило меня голодным.
Можешь поймать еще одну красную скользящую черепаху?
Глубоко в моем доме я хихикаю,
Зная, что я опустошил свою реку последней черепахи.
Вот когда я слышу, как ты выходишь в воздух,
охотясь за моей рекой,
и я думаю, О Боже, в следующем месяце
наступит первый четверг,
что бы я хотел посмотреть, как ты гоняешься
с телом без пальцев?
Может, я начну с северной щуки?
Да, может быть, я начну с их Толстого солнечного окуня, что ж, может быть, я получу себе беременную радужную форель, я могу представить это сейчас, я буду катать эти не-разбитые яйца у себя во рту, я буду носить шлем Отца Моего Отца, оседлав в моих ботинках из гвоздя, я буду читать сообщение зверям внизу, говоря им, что кто-то спустится к моей реке, Форктину Типпекано.
Моя река, Форктин Типпекано.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы