Sun goes down on a silky day
And quarter moon walkin' through the Milky Way
It’s you and me baby
We could think of somethin' to do, 'cause
It’s the right time of the night
The stars are winkin' above
And it’s the right time of the night
For makin' love
No use talkin' when the shadows fall
Nightbird’s callin' and he says it all
And it’s me and you baby
We could think of somethin' to do
(Somethin' to do)
Hey, 'cause
I got you and you got me
Honey, that’s the way our momma
Always said it should be
You’ll be sweet, I’ll be kind
We’ll be bad, if you don’t mind
Yes…
Yes, it’s the right time of the night
The stars are winkin' above
And it’s the right time of the night
Oh baby, let’s make love
Yes, it’s the right time of the night
Baby, let’s make love
(The stars are winkin' above)
Baby, let’s make love
(It's the right time of the night)
Baby, let’s make love
Перевод песни Right Time Of The Night
Солнце садится на шелковистый день
И четверть Луны, идя по Млечному Пути.
Это ты и я, детка,
Мы могли бы что-нибудь придумать, потому что ...
Это подходящее время ночи,
Звезды подмигивают выше,
И это подходящее время ночи
Для того, чтобы заняться любовью.
Нет смысла говорить, когда тени падают,
Зовет ночная птица, и он говорит все,
И это я и ты, детка.
Мы могли бы что-нибудь придумать.
(Что-то нужно сделать)
Эй, потому что ...
Я заполучила тебя, А ты заполучила меня,
Милая, так
Всегда говорила наша мама,
Ты должна быть милой, я буду добра,
Мы будем плохими, если ты не против.
Да...
Да, это подходящее время ночи,
Звезды подмигивают над
Головой, и это подходящее время ночи.
О, детка, давай займемся любовью.
Да, это подходящее время ночи.
Детка, давай займемся любовью.
(Звезды подмигивают наверху)
Детка, давай займемся любовью (
это подходящее время ночи).
Детка, давай займемся любовью.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы