Stundum slær lífið tón svo að í eyrun sker
Stundum falla fræ sem vildu ekkert verða tré
Stundum liggja litlir menn og gráta eins og brotið gler
Í húsþaki um nóvember, nóvember
Ég geng okkar veg
Fyrir okkur tvo, okkur tvo
Ástin er ómælanleg
Fyrir okkur tvo, okkur tvo
Lýstu upp mitt líf
Fer heim á ný
Bjart er yfir okkar Reykjavík
Lýstu upp mitt líf
Fer heim til þín
Bjart er yfir okkar Reykjavík
En þessi drengur syngur
Ber sér á brjósti og bringu
Mun lífið rífa mig í sig?
Verður lífið nokkurntímann easy?
En ekkert slær þér við
Ekkert kemur þar
Ekkert fyllir mitt sára hjartagat
Óó, Óó
Ég geng okkar veg
Fyrir okkur tvo, okkur tvo
Ástin er ómælanleg
Fyrir okkur tvo, okkur tvo
Lýstu upp mitt líf
Fer heim á ný
Bjart er yfir okkar Reykjavík
Lýstu upp mitt líf
Fer heim til þín
Bjart er yfir okkar Reykjavík
Перевод песни Reykjavík
Иногда входит в жизнь тоном, Так что в ушах порезов
Иногда падают семена, которые не стали бы деревом.
Иногда лежат маленькие мужчины и плачут, как разбитое стекло
На крыше около ноября, ноябрь,
Я иду, чтобы помешать
Нам вдвоем, нам вдвоем.
Любовь необнаружима
Для нас двоих, нас двоих.
Освети мою жизнь,
Возвращайся домой.
Яркий свет над нашей столицей,
Освети мою жизнь
В твоем доме.
Ярко над нашей столицей,
Но этот мальчик поет,
Несет себя на груди, и
Жизнь разорвет меня?
Жизнь становится ноккурнтиманн легко?
Но ничто не сравнится с тобой.
Ничто не приходит туда, где
Ничто не заполняет мои раны, хьяртагат
Оу, оу
Я иду, чтобы помешать нам
Вдвоем, нам вдвоем.
Любовь необнаружима
Для нас двоих, нас двоих.
Освети мою жизнь,
Возвращайся домой.
Яркий свет над нашей столицей,
Освети мою жизнь
В твоем доме.
Свет над нашей столицей.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы