Say you want a revol-ooh-tion, well, you know
Metal mop tops change the world
You? re singing? And I? m Evil-ooh-tion?, well, you know
Metal mop tops change the world
?Cuz when you talk about Destruction
'Release From Agony' knocks me out, alright
You know it? s gonna be alright
You know it? s gonna be alright
You know it? s gonna be alright, yeah
You say you want a real solution, well, you know
Metal mop tops have a plan
We drink our share of Absolution, well, you know
Come on, raise a metal hand
?Cuz if you go playing for people that glam boys hate
All I can play for you brother? s Mercyful Fate, alright
You know it? s gonna be alright
You know it? s gonna be alright
You know it? s gonna be alright, yeah
Oh, I know you know you
Yeah, yeah, yeah, yeah
You know it? s gonna be alright
You know it? s gonna be alright
You know it? s gonna be alright, yeah
Hair bands have no constitution, well, you know
We? d love to bang their heads
In the Sanitarium institution, well, you know
Best to free your mind instead
?Cuz if you go carrying pictures of Taime Downe
You ain? t a Beatallibanger, no way, no how, alright
You know it? s gonna be alright
You know it? s gonna be alright
You know it? s gonna be alright, yeah
Alright, alright, alright, alright
Alright, alright, alright
Перевод песни Revol-ooh-tion
Скажи, что хочешь револьверов, ну, ты знаешь.
Металлические швабры меняют мир.
Ты? поешь? а я? М зло-у-у-у?, Ну, ты знаешь ...
Металлические швабры меняют мир?
потому что, когда ты говоришь о разрушении,
"освобождение от агонии" выбивает меня, хорошо?
Ты знаешь, что все будет хорошо.
Ты знаешь, что все будет хорошо.
Ты знаешь? все будет хорошо, да.
Ты говоришь, что хочешь настоящего решения, ну, ты знаешь.
У металлических швабр есть план.
Мы пьем свою долю отпущения грехов.
Давай, подними металлическую руку,
потому что если ты пойдешь играть для людей, которые ненавидят гламурных парней.
Все, что я могу сыграть для тебя, брат, милосердная судьба, хорошо.
Ты знаешь, что все будет хорошо.
Ты знаешь, что все будет хорошо.
Ты знаешь? все будет хорошо, да.
О, я знаю, ты знаешь тебя.
Да, да, да, да ...
Ты знаешь, что все будет хорошо.
Ты знаешь, что все будет хорошо.
Ты знаешь? все будет хорошо, да.
У волосяных лент нет конституции, ну, вы знаете,
Что мы любим стучать головами
В лечебнице, ну, вы знаете,
Что лучше освободить свой разум вместо этого.
? Потому что если ты несешь фотографии тайме
Даун, ты не Биталлибангер, ни за что, ни за что.
Ты знаешь, что все будет хорошо.
Ты знаешь, что все будет хорошо.
Ты знаешь? все будет хорошо, да.
Хорошо, Хорошо, хорошо, хорошо.
Хорошо, Хорошо, хорошо.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы