My eyes have seen the trolley bus
On her pneumatic tyres
Vamping down the highroad
Drinking from the wires
My eyes have seen the trolley bus
Her rivets and her wheels
Sinking electricity
I wonder how that feels
I wonder
My eyes have seen the trolley bus
In 1964
I caught one with my father
We climbed through the back door
We couldn’t sit upstairs because my father’s leg was bad
He spoke to me behind the glass
He was a lonesome dad
My eyes have seen the trolley bus
The silent way she moves
You miss the love you never had
The needle skips the grooves
I never knew my father close
Although i took him in
He travels round beside me now
He goes everywhere i’ve been
I wonder
I wonder
My eyes have seen the trolley bus
Перевод песни Raymond and the Wires
Мои глаза видели троллейбус
На ее пневматических шинах,
Пробивающихся по шоссе,
Пьющих из проводов,
Мои глаза видели троллейбус,
Ее заклепки и ее колеса
Тонут от электричества.
Интересно, каково это?
Интересно,
Мои глаза видели троллейбус
В 1964 году?
Я поймал одного с отцом,
Мы забрались через черный ход,
Мы не могли сидеть наверху, потому что у моего отца была плохая нога.
Он говорил со мной за стеклом,
Он был одиноким отцом.
Мои глаза видели троллейбус,
Как она тихо двигается,
Ты скучаешь по любви, которой у тебя никогда не было.
Игла пропускает канавки.
Я никогда не знал, что мой отец близок.
Хотя я забрал его с собой.
Теперь он путешествует рядом со мной.
Он ходит везде, где я был.
Интересно,
Интересно,
Мои глаза видели троллейбус?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы