Hey Coach Spitz… Pie?
Ooh, I love pie, I love apple, cherry, sweet potato
I bet you do, huh
Keep looking at this pie, I bet you want a piece
Give me one good reason why my baby ain’t the lead
Ok, your baby can’t act
What?
He can’t shoot, and he sure can’t rap
Well if you really want a slice, I bet you’ll get past that
'Cause you ain’t never had something so good
Hot and fresh out of the oven
Honey, you ain’t getting none
I said hey, you’ll testify if you want a piece of this pie
I said hey, you better make it right, if you want a piece of this pie
You better let my baby shine, or you get no key-lime
I said hey, you’ll testify if you want a piece of this pie
Now, if he’s not the lead, what part can he play?
Uh, I could give him front row seats?
No pie!
How about something behind the scenes?
No pie!
Just a little piece?
No pie!
Pretty, pretty please?
No pie!
I got it, he can play a tree!
Hmm, you don’t want no pie!
You ain’t never never had something so good
Hot and fresh out the oven
Honey, you ain’t getting none!
I said hey!
Sweet potato, cherry, lemon, Apple strudel
Each one is delicious, but there’s nothing for you though
I said hey, testify, if you want a piece of this pie
I said hey, you better make it right, if you want a piece of this pie
You better let my baby shine, or you get no key-lime
I said hey, testify if you want a piece of this pie
I got it, he can play Ref number one!
Any lines?
He’s got a whistle
No pie!
How many times does he blow it?
It’s for showin', not blowin'
No pie!
Alright, one, okay, two gut-wrenching whistles!
Now you get a piece, now you get a piece
Now you get a piece of this pie
Перевод песни Raven's Pie
Эй, Тренер Шпиц ... Пирог?
О, я люблю пирог, я люблю яблоко, вишню, сладкий картофель.
Бьюсь об заклад, да.
Продолжай смотреть на этот пирог, держу пари, ты хочешь кусочек,
Дай мне одну вескую причину, почему мой малыш не главный.
Хорошо, твой ребенок не может действовать.
Что?
Он не умеет стрелять, и точно не умеет читать рэп.
Что ж, если ты действительно хочешь кусочек, держу пари, ты забудешь об этом,
потому что у тебя никогда не было ничего хорошего.
Горячий и свежий из духовки,
Милый, ты не получишь ничего.
Я сказал: "Эй, ты дашь показания, если хочешь кусочек этого пирога".
Я сказал: "Эй, тебе лучше все исправить, если хочешь кусочек этого пирога".
Лучше дай моему малышу засиять, иначе у тебя не будет ключа-лайма.
Я сказал: "Эй, ты дашь показания, если хочешь кусочек этого пирога".
Теперь, если он не главный, какую роль он может сыграть?
Я мог бы дать ему места в первом ряду?
Никакого пирога!
Как насчет чего-то за кулисами?
Никакого пирога!
Всего лишь кусочек?
Никакого пирога!
Красотка, красотка, пожалуйста?
Никакого пирога!
Я понял, он может сыграть на дереве!
Хм, ты не хочешь никакого пирога!
У тебя никогда не было ничего хорошего.
Горячая и свежая из духовки,
Милая, ты не получишь ничего!
Я сказал: "Эй!
Сладкий картофель, вишня, лимон, яблочный штрудель,
Каждый из них восхитителен, но для тебя ничего нет.
Я сказал: "Эй, засвидетельствуй, если хочешь кусочек этого пирога".
Я сказал: "Эй, тебе лучше все исправить, если хочешь кусочек этого пирога".
Лучше дай моему малышу засиять, иначе у тебя не будет ключа-лайма.
Я сказал: "Эй, засвидетельствуй, если хочешь кусочек этого пирога,
Он может сыграть номер один!"
Какие-нибудь строки?
У него свисток
Без пирога!
Сколько раз он будет ее взрывать?
Это для того, чтобы показать, а не испечь
Пирог!
Ладно, раз, два мучительных свистка!
Теперь ты получаешь часть, теперь ты получаешь часть.
Теперь ты получишь кусочек этого пирога.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы