Rattlesnake Mountain Road
That’s where I gotta go
Got a list of things I need
To sanctify my soul
Well the devil he told me girl
Don’t you tell no one you know
Gonna break the vow I made to him
On Rattlesnake Mountain Road
Rattlesnake Mountain Road
That’s where I gotta go
Gonna sanctify my soul
On Rattlesnake Mountain Road
Well the list it ain’t too long
And I’ll tell you how it goes
It was given to me on an old jaw bone
On Rattlesnake Mountain Road
Get a rockin chair of silk
And a cradle made of stone
Bring a baby’s cry on the first full moon
To Rattlesnake Mountain Road
Rattlesnake Mountain Road
That’s where I gotta go
Gonna sanctify my soul
On Rattlesnake Mountain Road
Well there ain’t no thing as a silken chair
Or a cradle made of stone
And the babes were quiet on the first full moon
On Rattlesnake Mountain Road
So I went back down the holler
With a darkness on my soul
The devil smiled and he said my child
It’s Rattlesnake Mountain Road
Rattlesnake Mountain Road
Is your eternal home
Your soul is mine, you’re left behind
On Rattlesnake Mountain Road
Rattlesnake Mountain Road
That’s where I gotta go
Gonna sanctify my soul
On Rattlesnake Mountain Road
Rattlesnake Mountain Road
Rattlesnake Mountain Road…
Перевод песни Rattlesnake Mountain Road
Гремучая горная дорога,
Вот куда я должен идти.
У меня есть список того, что мне нужно,
Чтобы освятить свою душу.
Что ж, черт возьми, он сказал мне, девочка.
Разве ты не говоришь никому, что
Собираешься нарушить клятву, которую я дал ему
На гремучих змеях, горной дороге,
Гремучих змеях, горной дороге,
По которой я должен идти?
Я собираюсь освятить свою душу
На горной дороге гремучих змей.
Что ж, список не слишком длинный,
И я расскажу тебе, как все идет.
Она была дана мне на старой челюстной кости,
На гремучих змеях, на горной дороге,
Возьми кресло-качалку из шелка
И колыбель из камня,
Принеси плач ребенка в первую полнолуние,
На гремучую змею, горную дорогу,
Гремучую змею, горную дорогу,
По которой я должен идти.
Я собираюсь освятить свою душу
На горной дороге гремучих змей.
Что ж, нет ничего, как шелковый стул
Или колыбель из камня,
И малышки были тихими в первую полнолуние
На горной дороге гремучих
Змей, поэтому я вернулся вниз по крику
С темнотой на душе.
Дьявол улыбнулся и сказал: "Дитя мое!"
Это гремучая горная дорога
Гремучая горная дорога
Гремучая горная дорога-твой вечный дом,
Твоя душа-моя, ты остался позади
Гремучая горная дорога
Гремучая горная дорога,
Вот куда я должен пойти.
Собираюсь освятить мою душу
На гремучих змеях, горной дороге,
Гремучих змеях, горной дороге,
Гремучих змеях, горной дороге...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы