We’ll rant and we’ll roar like true Newfoundlanders
We’ll rant and we’ll roar on deck and below
Until we strikes bottom inside the two sunkers
When straight through the channel to Toslow we’ll go
I’m a son of a sea cook, I’m a cook and a trader
I can dance, I can sing, I can reef the main boom
I can handle a jigger, I cuts a fine figure
Whenever I gets in a boat’s standing room
Farewell and adieu to ye young maids of Valen
Oderin and Presque, Fox Hole and Bruley
I’m bound for the westward to the wall with the hole in
I can’t marry all or it’s yokey I’ll be
Перевод песни Rant & Roar
Мы будем разглагольствовать, и мы будем рычать, как настоящие Ньюфаундлендерс,
Мы будем разглагольствовать, и мы будем рычать на палубе и внизу,
Пока мы не упадем на дно в двух закатах,
Когда прямо через канал к Тослоу мы пойдем.
Я сын морского повара, Я Повар и торговец.
Я могу танцевать, я могу петь, я могу рифмовать главный бум.
Я могу справиться с джиггером, я режу прекрасную фигуру
Всякий раз, когда я попадаю в стоящую комнату лодки,
Прощай и прощай, юные девы Валена
Одерина и Преска, лисьей норы и Брюли,
Я направляюсь на запад к стене с дырой,
Я не могу жениться на всех, или это Йоки, я буду
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы