I got myself a pair of rubber boots
I got myself a freak fish diving suit
But I still can’t say that I am
Rainy Sunday proof
It’s not that I’m afraid of getting wet
I’d rather spend them rainy days in bed
underneath a solid roof
but it’s not rainy Sunday proof
Rainy Sunday proof
But the clouds in the sky
they won’t say good bye
they keep on sprinkling down on me
and some? don’t give way
to the following day
wants to stay forever
I got myself a pair of rubber boots
I got myself a freak fish diving suit
But I still can’t say that I am
Rainy Sunday proof
Rainy Sunday proof
Перевод песни Rainy Sunday Proof
У меня есть пара резиновых сапог.
У меня есть костюм для ныряющих рыбок,
Но я все еще не могу сказать, что я
Дождливое воскресенье, доказательство.
Дело не в том, что я боюсь промокнуть.
Я бы лучше провел эти дождливые дни в постели
под твердой крышей,
но это не доказательство дождливого воскресенья.
Дождливое воскресенье доказательство,
Но облака в небе,
они не скажут "прощай".
они продолжают опрыскивать меня,
а некоторые? не уступают дорогу
на следующий день,
хотят остаться навсегда.
У меня есть пара резиновых сапог.
У меня есть костюм для ныряющих рыбок,
Но я все еще не могу сказать, что я
Дождливое воскресенье, доказательство.
Дождливое воскресенье, доказательство.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы