Merry is the man
With money in his hand
With grease between the wheels
And lamps in his latrine
And stacks of fresh towels for his wet hands
Counting up all his toys
Draining tent fire from the neighbors
Sermons from soldier boys
Like our young cadet
Whose lords require sweat
Til Spain is on its ass
Surrend’ring Philippines
He’s stuck in ruts wearing lead pants
Buried chest-deep in a Maginot
Wondering when he’ll touch flesh again
Next chance he gets, he must tell her:
«Oh, you’ve got Radium eyes»
He can see his girl
With temporary curls
Her doorbell fetching maid
Pour fêtes a la piscine
But she’s working, changing the bedpans
In cities where none but daughters roam
Stretchers fill ev’ry cathedral
Tarpaulins drip from each broken dome
«You've got Radium eyes»
Day meets night in your eyes
«Oh, you’ve got Radium eyes»
Перевод песни Radium Eyes
Веселый-это человек
С деньгами в руке,
Со смазкой между колесами
И лампами в своем туалете
И пачками свежих полотенец для его мокрых рук,
Подсчитывающий все свои игрушки,
Осушающий палаточный огонь от соседей,
Проповеди от солдат,
Таких как наш молодой кадет,
Чьи лорды требуют пота,
Пока Испания не окажется на заднице.
Сдаваясь Филиппинам, он застрял в рытвинах, одетый в свинцовые штаны, похороненный в сундуке, в Магинот, задается вопросом, когда он снова коснется плоти, он должен сказать ей: "о, у тебя есть Радий глаз" он может видеть свою девушку с временными кудрями, ее дверной звонок приносит горничную, но она работает, меняя кровати в городах, где никто, кроме дочерей, не бродит на носилках, заполняя еврийские соборные брезенты, капающие из каждого сломанного купола»у тебя есть Радий глаз".
День встречает ночь в твоих глазах:
»О, У тебя Радий глаз".
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы