Suffer not Your neighbor’s affliction
Suffer not Your neighbor’s paralysis
But extend your hand Extend your hand
Lest you vanish in the city And be but a trace
Just a vanished ghost And your legacy
All the things you knew Science, mathematics, thought
Severely weakened Like irrigation systems
In the tired veins forming From the Tigris and Euphrates
In the realm of peace All the world revolved
All the world revolved Around a perfect circle
City of Baghdad City of scholars
Empirical humble Center of the world
City in ashes City of Baghdad
City of Baghdad Abrasive aloof
Oh, in Mesopotamia Aloofness ran deep
Deep in the veins of the great rivers
That form the base Of Eden
And the tree The tree of knowledge
Held up its arms To the sky
All the branches of knowledge All the branches of knowledge
Cradling Cradling
Civilization In the realm of peace
All the world revolved Around a perfect circle
Oh Baghdad Center of the world
City of ashes With its great mosques
Erupting from the mouth of god Rising from the ashes like
A speckled bird Splayed against the mosaic sky
Oh, clouds around We created the zero
But we mean nothing to you You would believe
That we are just some mystical tale We are just a swollen belly
That gave birth to Sinbad, Scheherazade We gave birth
Oh, oh, to the zero The perfect number
We invented the zero And we mean nothing to you
Our children run through the streets
And you sent your flames Your shooting stars
Shock and awe Shock and awe
Like some, some Imagined warrior production
Twenty-first century No chivalry involved
No Bushido
Oh, the code of the West Long gone
Never been Where does it lie?
You came, you came Through the west
Annihilated a people And you come to us
But we are older than you You come you wanna
You wanna come and rob the cradle
Of civilization And you read yet you read
You read Genesis You read of the tree
You read of the tree Beget by god
That raised its branches into the sky Every branch of knowledge
Of the cradle of civilization
Of the banks of the Tigris and the Euphrates
Oh, in Mesopotamia Aloofness ran deep
The face of Eve turning What sky did she see
What garden beneath her feet The one you drill
You drill Pulling the blood of the earth
Little droplets of oil for bracelets Little jewels
Sapphires You make bracelets
Round your own world We are weeping tears
Rubies We offer them to you
We are just Your Arabian nightmare
We invented the zero But we mean nothing to you
Your Arabian nightmare
City of stars City of scholarship
Science City of ideas
City of light City
City of ashes That the great Caliph
Walked through His naked feet formed a circle
And they built a city A perfect city of Baghdad
In the realm of peace And all the world revolved
And they invented And they mean nothing to you
Nothing to you Nothing
Go to sleep Go to sleep my child
Go to sleep And I’ll sing you a lullaby
A lullaby for our city A lullaby of Baghdad
Go to sleep Sleep my child
Sleep Sleep…
Run Run…
You sent your lights Your bombs
You sent them down on our city Shock and awe
Like some crazy t.v. show
They’re robbing the cradle of civilization
They’re robbing the cradle of civilization
They’re robbing the cradle of civilization
Suffer not The paralysis of your neighbor
Suffer not But extend your hand
Перевод песни Radio Baghdad
Не страдай от страданий своего соседа, не страдай от паралича своего соседа, но протяни руку, протяни руку, чтобы не исчезнуть в городе, и будь лишь следом, лишь исчезнувший призрак и твое наследие, все, что ты знал, наука, математика, мысли сильно ослабли, как оросительные системы в уставших венах, образующихся из Тигра и Евфрата в царстве мира, весь мир вращался.
Весь мир вращался вокруг идеального круга.
Город Багдада, город ученых,
Эмпирический скромный центр мира,
Город пепла, город Багдада,
Город Багдада, Истирающий в стороне.
О, в Месопотамии отчужденность пробежала
Глубоко в венах великих рек,
Которые формируют основу Эдема,
И дерево знания
Подняло руки к небу,
Все ветви знания, все ветви знания,
Жаждущие, жаждущие
Цивилизации в царстве мира,
Весь мир вращался вокруг совершенного круга.
О, Багдадский центр мира,
Город пепла с его великими мечетями,
Извергающийся из уст Бога, Восставший из пепла,
Словно крапленая птица, раскаленная на мозаичном небе.
О, облака вокруг нас создали ноль,
Но мы ничего не значим для тебя, ты поверишь,
Что мы просто мистическая история, мы просто набухший живот,
Который дал жизнь Синбаду, Шехеразаде, которую мы родили.
О, о, к нулю идеальное число,
Мы изобрели ноль, и для тебя мы ничего не значим.
Наши дети бегут по улицам,
И вы послали свое пламя, ваши падающие звезды,
Шок и трепет, шок и трепет,
Как некоторые, некоторые воображали, что воин продюсирует
Двадцать первое столетие, никакого рыцарства,
Никакого Бусидо.
О, код Запада давно ушел,
Никогда не был, где он лежит?
Ты пришел, ты прошел через Запад,
Уничтожил народ, и ты пришел к нам,
Но мы старше тебя, ты пришел,
Ты хочешь, чтобы ты пришел и ограбил колыбель
Цивилизации, и ты читаешь, но все же ты читаешь.
Ты читаешь бытие, ты читаешь дерево.
Ты читаешь о дереве, порожденном Богом,
Которое вознесло свои ветви в небо, каждую ветвь знания
О колыбели цивилизации,
О берегах Тигра и Евфрата.
О, в Месопотамии, в полном одиночестве,
Лицо Евы обернулось, какое небо она видела,
Какой сад под ее ногами тот, что ты сверлишь.
Ты сверлишь, вытягивая кровь земли,
Маленькие капельки масла для браслетов, маленькие драгоценности,
Сапфиры, ты делаешь браслеты
Вокруг своего мира, мы плачем, слезы,
Рубины, мы предлагаем их тебе.
Мы просто твой арабский кошмар.
Мы изобрели ноль, но ничего не значим для тебя.
Твой арабский кошмар.
Город звезд, город стипендий.
Научный город идей,
Город света,
Город пепла, что Великий Халиф
Прошел сквозь его обнаженные ноги, образовал круг,
И они построили город, идеальный город Багдад
В царстве мира, и весь мир вращался,
И они изобрели, и они ничего не значат
Для тебя, ничего для тебя, ничего.
Ложись спать, ложись спать, дитя мое.
Иди спать, и я спою тебе колыбельную,
Колыбельную для нашего города, колыбельную Багдада.
Засыпай, спи, дитя мое.
Спи, Спи...
Беги, Беги...
Ты послал свои огни, свои бомбы,
Ты послал их в наш город, шок и трепет,
Как какое-то безумное шоу.
Они грабят колыбель цивилизации.
Они грабят колыбель цивилизации.
Они грабят колыбель цивилизации,
Не страдают от паралича твоего соседа,
Не страдают, но протягивают тебе руку.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы