Ride on Josephine, ride on
Ride on Josephine, you got a running machine
A-baby, baby, ride on Josephine, baby ride on
Well, Josephine driving a hot rod Ford
Twin carburator will eat up the road
Twin exhaust sticking out the rear
Something that will really take away from here
Josephine’s Ford begin to run hot
She tried to trade it in at a used car lot
The man couldn’t believe his natural eyes
When she pulled it in to his drive
Ride on, Josephine, ride on
Say, Josephine!
(Ride on Josephine, ride on)
Josephine, child yoUR tank is leaking gas!
(Ride on Josephine, ride on)
Say what?
Baby, you better shut up and come on ride with me
Ye-aah, you better ride with me
You say I better mind my business?
Ha-ha-ha-ha-ha-ha
You got business baby, you, you good business!
I just lo-oo-oo-ve good business! (it's show good)
(Oh, yeah)
You say, what kind of car I driving? (maroon '40 Ford)
Well, I-I'm a
I’m driving a '48 Cadillac
With Thunderbird wings
Telling you baby, that’s a running thing
I got wings that’ll open
And get her in the air
I think I can take it away from here
A-ride on Josephine, ride on
Ride on, Josephine, ride on
Ride on Josephine
Child, you got a running machine
A-baby, baby, ride on Josephine, baby ride on
Well, I bl, bl, believe you, baby
Because you-a, you-a, you aren’t, been flagged
He-he
I’m going
Goodbye!
Перевод песни Ride On Josephine
Скачи на Жозефине,
Скачи на Жозефине, у тебя есть работающая машина,
Детка, скачи на Жозефине, детка, скачи на Жозефине.
Что ж, Жозефина за рулем хот-род Форда.
Близнец carburator съест дорогу.
Двойной выхлоп, торчащий сзади,
Что-то, что действительно унесет отсюда.
Форд Жозефины начинает пылать.
Она пыталась обменять его на подержанной машине,
Мужчина не мог поверить своим естественным глазам,
Когда она подъехала к его машине, Езжай,
Езжай,
Скажи, Жозефина!
(Скачи на Жозефине, скачи!)
Жозефина, дитя, в баке течет бензин!
(Скачи на Жозефине, скачи!)
Что сказать?
Детка, тебе лучше заткнуться и прокатиться со мной.
Да, тебе лучше прокатиться со мной.
Ты говоришь, мне лучше не лезть не в свое дело?
Ха-ха-ха-ха-ха-ха
У тебя бизнес, детка, у тебя, у тебя хороший бизнес!
Я просто lo-oo-oo-ve хороший бизнес! (это шоу хорошо!)
(О, да!)
Ты говоришь, на какой машине я еду? (maroon ' 40 Ford)
Ну, я-я,
Я еду на Кадиллаке 48-
Го года с крыльями Thunderbird,
Говорю тебе, детка, это бегущая штука.
У меня есть крылья, которые откроются
И поднимут ее в воздух.
Думаю, я смогу забрать его отсюда.
A-ride на Жозефине, ride On
Ride on, Жозефина, ride on
Ride на Жозефине
Детка, у тебя есть работающая машина,
Детка, детка, езжай на Жозефине, детка, езжай дальше.
Что ж, я бл, бл, поверь, детка,
Потому что ты-а, ты-а, ты-нет, был замечен,
Он-он.
Я ухожу.
Прощай!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы