You walked in and drop the bomb you’re tellin' me
You got sacked today
Gambled away the money that I put aside
And that Jill is having your baby
Now you’re sorry and you want to come clean
Well thank you anyway
So go ahead now and shoot me redemption
Redemption from you
Did I ever tell you your mother is a bitch
For giving birth to someone like you
Now you’re stuck with me
How come you never please me
Tellin' me lies makin' me analyse
Can I have a minute here hey hello
I’m here to tell you bye
See you f*ck you
Oh there goes my bell I am going away
I’m gonna get laid but not by you
I’m through with you
I’m goin' away I’m gonna get laid but not by you
I’m through with you
Come on come on
Hold your f*cking horses
You can have what is yours
I will slit it cut life short
Ain’t nobody’s wife no more
My bitch for life if you might come back
You will find me dead bleeding on your floor
Are you sure
You’re about to slit your wrists could you first listen to me
So you wanne leave it all behind but then
Always someone’s gonna miss you
There is always someone who needs you here so put the knife down
Take a gun instead
So go ahead now and shoot me redemption
Redemption from you
This is what it’s gonna be you ain’t gonna change no more
That’s something I can tell you that’s for sure
All you ever say is c’est la vie I’m not gonna take it no more
Come on boy please me
Just go ahead and shoot me redemption
Redemption for you
Перевод песни Redemption
Ты вошла и сбросила бомбу, ты говоришь мне,
Что сегодня тебя уволили,
Рискнула деньгами, которые я отложила,
И Джилл ждет твоего ребенка.
Теперь ты сожалеешь И хочешь признаться.
В любом случае, спасибо.
Так давай же, пристрели меня, искупление,
Искупление от тебя.
Я когда-нибудь говорил тебе, что твоя мать-сука
За то, что родила кого-то вроде тебя?
Теперь ты застрял со мной,
Как так вышло, что ты никогда не радуешь меня,
Говоря мне ложь, заставляя меня анализировать?
Можно мне минутку, Эй, привет?
Я здесь, чтобы сказать тебе "пока".
Увидимся, к черту тебя.
О, вот и мой колокол, я ухожу.
Я собираюсь перепихнуться, но не с тобой,
Я покончил с тобой.
Я ухожу, я собираюсь переспать, но не с тобой,
Я покончил с тобой.
Давай, давай!
Держи своих гребаных лошадей.
Ты можешь получить то, что принадлежит
Тебе, я разрежу его, жизнь оборвется,
Больше ни у кого нет жены.
Моя сучка на всю жизнь, если ты вернешься,
Ты найдешь меня мертвым, истекающим кровью на твоем полу.
Ты уверена?
Ты собираешься перерезать себе вены, может, сначала выслушаешь меня,
Так что оставишь все позади, но потом
Всегда кто-то будет скучать по тебе?
Здесь всегда есть кто-то, кто нуждается в тебе, так что положи нож.
Вместо этого возьми пистолет.
Так давай же, пристрели меня, искупление,
Искупление от тебя.
Это то, что должно быть, ты больше не изменишься,
Это то, что я могу сказать тебе, это точно.
Все, что ты когда-либо говорил-это "c'est la vie", я больше не собираюсь этого
Терпеть, Давай, парень, пожалуйста,
Просто иди и пристрели меня, Искупление,
Искупление для тебя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы