Since the beginning
Man had a grind
So I figured out it’s our time
Yeah, to have this mission on our mind
Trip, tell em' boys why you on on your grind
I, ll be on the grind
Been married for a little bit
My wifey on my mind, we walk together living it
(Trip do you take Jess?) She’s a gift God delivered it
And Jess would take Trip like visitors, well grind then
Got a high call I lover her in his name
Gotta die for her (Like who?) Like The Risen King
Wish I was the perfect man, but I still be sinning man
That makes this picture incomplete, like it’s missing frames
But natural ways are flawed, gotta go against the grain
Get that water of the word, drip it like it’s pouring rain
(Listen) I be grinding for a lifetime, very long
We got that Superman love, (what?) very strong
I’ll be on the grind, I’ll on the grind
I’ll be on the grind, I-I-I'll be on the grind
I’ll be on the grind, I’ll be on the grind
I’ll be on the grind, I-I-I'll be on the grind
Now you can catch me going in
Got my focus on 10 boy
I’ll be on the grind, I-I-I'll be on the grind
Got His mission on my mind
Man you can keep the shine
I’ll be on the grind, I-I-I'll be on the grind
Since the beginning, man had a grind
So I figured out, it’s our time
Yeah, to have his mission on our mind
'Crae tell 'em boys why you on your grind
Hustle hard and fold them dollars, he don’t even notice
That he got that tissue paper, all he ever do is blow it
As a christian I’m omission, yeah I stay up on my grind
It’s some stuff I ain’t buying, cause this money’s not mine
I’ll be on the grind, I-I-I'll be on the grind
I ain’t talking rentals when I say that budget on my mind
Ten percent I do repent, I spend more than that on kicks
Wanna give my Father honor, He provide all that I get
You got plenty credit bills yet and still you don’t sweat it
You don’t see that you in debt, you just think that’s extra credit
People dying for some lettuce, while we buying every fetish
We could show them Jesus better, instead of spending like a deader
Tell 'em
I’ll be on the grind, I’ll on the grind
I’ll be on the grind, I-I-I'll be on the grind
I’ll be on the grind, I’ll be on the grind
I’ll be on the grind, I-I-I'll be on the grind
Now you can catch me going in
Got my focus on 10 boy
I’ll be on the grind, I-I-I'll be on the grind
Got His mission on my mind
Man you can keep the shine
I’ll be on the grind, I-I-I'll be on the grind
Since the beginning, man had a grind
So I figured out, it’s our time
Yeah, to have his mission on our mind
T-Dot go and tell 'em why you on your grind
Man we so passive, we skip it
Sh-shifting blame, no transmission
No ownership like we rentin'
We let it go, and we quit it
Can’t admit it, we did it, Make my mistakes and forget it
We only act like we’re men, Somebody get 'em an Emmy
«Did I do that?», Making excuses for our actions
Man I keep it Ben Franklin, I ain’t down with Andrew Jackson
Real men make mistakes, and they own up to 'em quickly
Real men take the heat, you can call it Dirk Nowitzki
And they do it cause He did it, motivated by the King
Moving every man by his hand, minus all the string
I’m living like He lived, yeah that’s what I call a grind
And since he carried His, homeboy, I carry mine
I’ll be on the grind, I’ll on the grind
I’ll be on the grind, I-I-I'll be on the grind
I’ll be on the grind, I’ll be on the grind
I’ll be on the grind, I-I-I'll be on the grind
Now you can catch me going in
Got my focus on 10 boy
I’ll be on the grind, I-I-I'll be on the grind
Got His mission on my mind
Man you can keep the shine
I’ll be on the grind, I-I-I'll be on the grind
Перевод песни Responsibility
С самого начала ...
У человека был
Шанс, так что я понял, что пришло наше время.
Да, чтобы у нас была эта миссия в мысленном
Путешествии, скажите им, парни, почему вы продолжаете свою работу,
Я, буду на работе,
Был женат немного,
Моя жена в моих мыслях, мы идем вместе, живя этим.
(Трип, ты берешь Джесс?) она-дар, который Бог дал ей,
И Джесс отправится в путешествие, как гости, ну, молоть, а затем
Получил высокий зов, Я люблю ее во имя его,
Должен умереть за нее, (как кто?) как воскресший Король.
Жаль, что я не был идеальным человеком, но я все еще грешу, человек, который делает эту картину неполной, как будто ей не хватает кадров, но естественные способы ошибочны, я должен идти против зерна, получить эту воду слова, капнуть ее, как проливной дождь (Слушай), я буду молоть всю жизнь, очень долго
У нас есть эта любовь Супермена, (что?) очень сильная,
Я буду на молотилке, я буду на молотилке,
Я буду на молотилке, я-я-я буду на молотилке,
Я буду на молотилке, я буду на молотилке,
Я-я-я буду на молотилке.
Теперь ты можешь поймать меня, когда я войду.
Я сосредоточился на 10 парнях,
Я буду на работе, я буду на работе,
У меня на уме его миссия.
Чувак, ты можешь сохранить блеск,
Я буду на мели, я-я-я буду на мели
С самого начала, человек был на мели,
Так что я понял, что пришло наше время.
Да, чтобы его миссия была в наших мыслях.
Крэй, скажи им, парни, почему ты так стараешься?
Суетись изо всех сил и складывай доллары, он даже не замечает,
Что у него есть папиросная бумага, все, что он когда-либо делал, - это взрывал ее,
Как христианин, я упущение, да, я не сдаюсь,
Это некоторые вещи, которые я не покупаю, потому что эти деньги не мои.
Я буду на мели, я-я-я буду на мели,
Я не говорю о прокате, когда говорю, что у меня на уме
Десять процентов бюджета, я раскаиваюсь, я трачу больше, чем на удары,
Хочу отдать честь моему отцу, он дает все, что я получаю.
У тебя еще много счетов за кредит, и все же ты не переживаешь,
Ты не видишь, что у тебя долг, ты просто думаешь, что это лишний кредит.
Люди умирают из-за какого-то салата, пока мы покупаем каждый фетиш,
Мы могли бы показать им Иисуса лучше, вместо того, чтобы тратить его, как мертвеца.
Скажи им,
Что я буду молоть, я буду молоть, я буду молоть, я буду молоть, я буду молоть,
Я буду молоть, я буду молоть,
Я буду молоть, я буду молоть,
Я буду молоть, я буду молоть.
Теперь ты можешь поймать меня, когда я войду.
Я сосредоточился на 10 парнях,
Я буду на работе, я буду на работе,
У меня на уме его миссия.
Чувак, ты можешь сохранить блеск,
Я буду на мели, я-я-я буду на мели
С самого начала, человек был на мели,
Так что я понял, что пришло наше время.
Да, чтобы его миссия была в наших мыслях.
Т-дот, иди и расскажи им, почему ты так стараешься.
Чувак, мы так пассивны, мы пропускаем это.
Сваливаем вину, никакой передачи,
Никакой собственности, как мы сдаем
В аренду, мы отпускаем ее, и мы бросаем ее,
Мы не можем это признать, мы это сделали, совершаем мои ошибки и забываем об этом.
Мы ведем себя так, будто мы мужчины, кто-нибудь, дайте им Эмми.
» Сделал ли я это?", оправдывая наши действия.
Чувак, я держу его, Бен Франклин, я не сплю с Эндрю Джексоном,
Настоящие мужчины совершают ошибки, и они быстро
Признаются им, настоящие мужчины берут жару, вы можете назвать это Дирк Новицки,
И они делают это, потому что он сделал это, мотивированный королем.
Двигая каждого человека за руку, за вычетом всех струн.
Я живу так, как он жил, да, это то, что я называю молотилкой,
И с тех пор, как он нес свою, братишка, я несу свою.
Я буду на молотилке, я буду на молотилке,
Я буду на молотилке, я-я-я буду на молотилке,
Я буду на молотилке, я буду на молотилке,
Я-я-я буду на молотилке.
Теперь ты можешь поймать меня, когда я войду.
Я сосредоточился на 10 парнях,
Я буду на работе, я буду на работе,
У меня на уме его миссия.
Чувак, ты можешь сохранить блеск,
Я буду на мели, я-я-я буду на мели.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы