Roxy, are you better than me
For leaving us behind
I’ve seen you drifting further from me
Just hold on to the light
Mmm
Mmm
Roxy, are you listening to me
You think that we are losing time
Cos I need what you’re not giving to me
Before I’m satisfied, yeah, yeah
So give me the rest
(The rest, the rest of you)
Give me the rest of you
(The rest, the rest of you)
Give me the rest
(The rest, the rest of you)
So give me the rest of you
(The rest, the rest of you)
See I’m sure that you don’t see me no more
So tell me who has stolen your eye
It’s clear that someone else is here
Just tell him that you are mine, whoa, whoa
So give me the rest
(The rest, the rest of you)
Give me the rest of you
(The rest, the rest of you)
Give me the rest
(The rest, the rest of you)
Give me the rest of you
(The rest, the rest of you)
Roxy, how long has it been
I trust that you are doing well
It seems that he was better than me
So this is my farewell
He got the rest
(The rest, the rest of you)
He got the rest of you
(The rest, the rest of you)
He got the rest
(The rest, the rest of you)
He got the rest of you
(The rest, the rest of you)
Give me the rest of you
(The rest, the rest of you)
Give me the rest of you
(The rest, the rest of you)
I want the rest of you
(The rest, the rest of you)
Give me the rest of you
(The rest, the rest of you)
Mmm
Перевод песни Rest Of You
Рокси, ты лучше меня
За то, что оставила нас позади?
Я видел, как ты отдаляешься от меня,
Просто держись за свет.
МММ ...
МММ ...
Рокси, ты меня слушаешь?
Ты думаешь, что мы теряем время,
Потому что мне нужно то, чего ты мне не даешь,
Пока я не буду доволен, Да, да.
Так дай же мне остальное (
остальное, остальное)
, Дай мне остальное (
остальное, остальное)
, дай мне остальное (
остальное, остальное).
Так дай же мне остальных (
остальных, остальных).
Видишь ли, я уверен, что ты больше меня не видишь.
Так скажи мне, кто украл твой глаз?
Ясно, что здесь кто-то другой.
Просто скажи ему, что ты моя, Уоу, уоу.
Так дай же мне остальное (
остальное, остальное из тебя)
Дай мне остальное из тебя (
остальное, остальное из тебя)
Дай мне остальное (
остальное, остальное из тебя)
Дай мне остальное из тебя (
остальное, остальное из тебя)
Рокси, как долго это было?
Я верю, что у тебя все хорошо.
Кажется, он был лучше меня.
Так что это мое прощание.
У него есть все остальное (
остальное, все остальные).
У него есть остальные из вас (
остальные, остальные из вас).
У него есть все остальное (
остальное, все остальные).
У него есть остальные из вас (остальные, остальные из вас), дайте мне остальные из вас (остальные, остальные из вас), дайте мне остальные из вас (остальные, остальные из вас), я хочу остальных из вас (остальные, остальные из вас), дайте мне остальные из вас (остальные, остальные из вас).
МММ ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы