Like a rendezvous with a long lost friend
Who had finally shown his face again
Warmly, it welcomed the rest
When its last faint grasp at life
Had resounded in a peaceful sigh
Its eyes had been gone for hours
Not granting them any goodbyes
Its eyes — not granting them any goodbyes
Like a rendezvous with a long gone friend
Whom it finally caught up with again
It had no sympathy for their pain
Its eyes had been gone for hours
Not granting them any goodbyes
Its eyes — not granting them any goodbyes
Перевод песни Rendezvous
Как рандеву с давно потерянным другом,
Который наконец-то снова показал свое лицо.
Тепло, оно приветствовало остальных.
Когда его последняя слабая хватка в жизни
Зазвучала в мирном вздохе,
Его глаза пропали часами
, не даря им прощаний, его глаза - не даря им никаких прощаний,
Как рандеву с давно ушедшим другом,
Которого он, наконец, снова догнал,
Он не сочувствовал их боли —
Его глаза пропадали часами,
Не даря им прощаний,
Его глаза-не даря им прощаний.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы