They laughed with me, then laughed at me
They said «how true», they said «not you»
They thought how wise, then thought goodbye
Your hit your stride, then Mr. Hyde
They laughed with me then laughed at me (Ride 'em cowboy, ride 'em)
They said «how true», they said «not you» (Ride 'em cowboy, ride 'em)
They thought how wise, then thought goodbye (Ride 'em cowboy, ride 'em)
Your hit your stride, then Mr. Hyde (Ride 'em cowboy, ride 'em)
Ride 'em, I got thrown again
Ride 'em, get back on again
Ride 'em, I got thrown again
Ride 'em, get back on again
I swam, I sank, top seed, unranked (Get back on again)
The pole, the wall, the pride, the fall (Get, get, get, again)
A state of grace, slapped in the face (Get back on again)
A state of mind, then card declined (Get, get, get, again)
From great to good, from good to fair
To barely pass, stay after class
I’m hot, I’m cold, I’m bought, I’m sold
First accolades, then hand grenades
They hate your look, they hate your book (Ride 'em cowboy, ride 'em)
They hate your guts, you’ve heard enough (Ride 'em cowboy, ride 'em)
It’s not your day, it’s not your week (Ride 'em cowboy, ride 'em)
It’s not your month, it’s not your year (Ride 'em cowboy, ride 'em)
First A-OK, then IOU
BMOC, then MIA
From DIY to DUI
From 411 to 911
Ride 'em cowboy, ride 'em (Ride 'em cowboy, ride 'em)
Ride 'em cowboy, ride 'em (Ride 'em cowboy, ride 'em)
Ride 'em cowboy, ride 'em (Ride 'em cowboy, ride 'em)
Ride 'em cowboy, ride 'em (Ride 'em cowboy, ride 'em)
First A-OK, then IOU (Ride 'em cowboy, ride 'em)
BMOC, then MIA (Ride 'em cowboy, ride 'em)
From DIY to DUI (Ride 'em cowboy, ride 'em)
From 411 to 911 (Ride 'em cowboy, ride 'em)
From soup to nuts, from job to cuts
From sure to chance, from can to can’ts
From smart to dumb, from bread to crumbs
From wowed to bored, «Olé» then gored
Ride 'em cowboy, I got thrown again
Ride 'em cowboy, get back on again
Ride 'em cowboy, I got thrown again
Ride 'em cowboy, get back on again
Get back on again, get back on again, get back on again
From just desserts to just deserts
From you’re for me to ça suffit
From bon vivant to sycophant
From open door to merde alors
From just desserts to just deserts (Ride 'em cowboy, ride 'em)
From you’re for me to ça suffit (Ride 'em cowboy, ride 'em)
From bon vivant to sycophant (Ride 'em cowboy, ride 'em)
From open door to merde alors (Ride 'em cowboy, ride 'em)
Ride 'em, I got thrown again
Ride 'em, get back on again
Ride 'em, I got thrown again
Ride 'em, get back on again
Ride 'em cowboy
Ride 'em cowboy
Ride 'em cowboy
Ride 'em cowboy
Ride 'em cowboy, ride 'em, I got thrown again
Ride 'em cowboy, ride 'em, get back on again
Ride 'em cowboy, ride 'em, I got thrown again
Ride 'em cowboy, ride 'em, get back on again
Перевод песни Ride 'Em Cowboy
Они смеялись со мной, а потом смеялись надо мной.
Они сказали: "как правда", они сказали: "Не ты».
Они подумали, как мудро, а потом подумали "Прощай"
, что ты ударил, а потом мистер Хайд.
Они смеялись со мной, а потом смеялись надо мной (катались на ковбоях, катались на них).
Они сказали: "как правда", они сказали: "Не ты" (оседлай их ковбоя, оседлай их).
Они подумали, как мудро, а затем подумали "прощай" (оседлай их ковбоя, оседлай их)
, ты ударил свой шаг, а затем Мистер Хайд (оседлай их ковбоя, оседлай их)
Оседлай их, меня снова бросили.
Оседлай их, вернись снова.
Оседлай их, меня снова бросили.
Оседлай их, вернись снова.
Я поплыл, я затонул, верхнее семя, без очереди (вернись снова).
Полюс, стена, гордость, падение (получить, получить, получить, снова) состояние благодати, шлепнул по лицу (вернуться снова) состояние души, а затем карта отклонилась (получить, получить, получить, снова) от Великого к хорошему, от хорошего к честному, чтобы едва пройти, остаться после урока мне жарко, мне холодно, я куплен, я продан
Сначала почести, потом ручные гранаты.
Они ненавидят твой взгляд, они ненавидят твою книгу (катаются на ковбоях, катаются на них)
Они ненавидят тебя, ты достаточно слышал (катаются на ковбоях, катаются на них)
Это не твой день ,это не твоя неделя (катайся на ковбоях, катайся на них)
Это не твой месяц ,это не твой год (катайся на ковбоях, катайся на них)
Сначала A-OK, затем IOU
BMOC, затем MIA
От DIY до DUI
От 411 до 911.
Ездить на них ковбой, ездить на них (ездить на них ковбой, ездить на них) ездить на них ковбой, ездить на них (ездить на них ковбой, ездить на них) ездить на них ковбой, ездить на них (ездить на них ковбой, ездить на них) ездить на них ковбой, ездить на них (ездить на них ковбой, ездить на них)
Сначала A-OK, затем IOU (Ride 'em cowboy, ride 'em) BMOC, затем MIA (Ride' em cowboy, ride 'em) от DIY до DUI (Ride 'em cowboy, ride 'em) от 411 до 911 (Ride 'em cowboy, ride 'em) от супа до орехов, от работы до порезов, от шанса до кантов от умных до тупых, от хлеба до крошек от wowed до скучных, затем» Olé".
Оседлай их, ковбой, меня снова бросили.
Оседлай их, ковбой, вернись снова.
Оседлай их, ковбой, меня снова бросили.
Оседлай их, ковбой, вернись снова.
Вернись снова, вернись снова, вернись снова от просто десертов до просто пустынь, от тебя мне достаточно, от Бон вивана до сикофанта, от открытой двери до мерде алорса, от просто десертов до просто пустынь (оседлай их ковбоя, оседлай их) от тебя, чтобы хватило (оседлай их ковбоя, оседлай их) от Бон вивана до сикофанта (оседлай их ковбоя, оседлай их) от открытой двери до мерде алорса (оседлай их, оседлай их, оседлай их). снова брошен.
Оседлай их, вернись снова.
Оседлай их, меня снова бросили.
Оседлай их, вернись снова.
Оседлай их, ковбой!
Оседлай их, ковбой!
Оседлай их, ковбой!
Оседлай их, ковбой!
Оседлай их, ковбой, оседлай их, меня снова бросили.
Оседлай их, ковбой, оседлай их, вернись снова.
Оседлай их, ковбой, оседлай их, меня снова бросили.
Оседлай их, ковбой, оседлай их, вернись снова.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы