I dream of Maria
With a face white like chalk
Alone in my bed I’ve got horns on the crown of my head
Perish the thought
In my rack and my ruin
I want to give up the ghost
But there’s a rage in the depths of me
It fills me up with lust to live
To see the day my son kills them both
Come to me Samuel
With the last of my strength
I command you as father to son: take revenge!
My boy I hardly know you
It makes no sense to fret
I would probably bore you and where I’m going
I’ll forgive and forget
In my dying man’s folly
Angry and shrivelled with shame
There’s a rage in the depths of me
My legacy is medicine because one day you’ll inherit my pain
When you’ve shaken off boyhood
You may understand love
Me and your mother once needed each other but now
Enough is enough
At the giddiest limits
Only one passion remains
There’s a rage in the depths of me
It makes me cruel
It makes me take the trip from pity to pain
Come to me Samuel
With the last of my breath
I whisper my dying desire: carry death!
I’m going on a journey
Death’s the traveller’s friend
Me and Maria were sinners up here
So below I’ll meet her again
In this inverse religion
Compassion wells up in my heart
There is a grace in the depths of me
I’ll never lose my family
If I pass on the murderer’s art
I gave her a troublefree life
I suffered so she could enjoy it
Now she’s the president’s wife
I make plans to destroy it
Let’s work our passage to hell
A landscape of wide open spaces
That’s where a salesman lives well
And his wife always knows what her place is
Let’s work our passage to hell
A landscape of wide open spaces
That’s where a salesman lives well
And his wife always knows what her place is
Let’s work our passage to hell
A landscape of wide open spaces
That’s where a salesman lives well
And his wife always recognises old familiar faces
Перевод песни Revenge!
Я мечтаю о Марии
С белым, как мел, лицом.
Один в своей постели, у меня есть рога на короне моей головы,
Я умираю, мысль
В моей груди и моя гибель.
Я хочу бросить призрака,
Но в глубине моей души ярость.
Это наполняет меня страстью жить,
Чтобы увидеть день, когда мой сын убивает их обоих.
Приди ко мне, Самуил,
С последней силой моей,
Я приказываю тебе, как Отцу Сыну: отомстить!
Мой мальчик, я едва знаю тебя,
Нет смысла волноваться,
Я бы, наверное, наскучил тебе и куда иду.
Я прощу и забуду
В безумии своего умирающего,
Злого и сморщенного от стыда.
В глубине моей души ярость.
Мое наследие-лекарство, потому что однажды ты унаследуешь мою боль,
Когда избавишься от детства.
Ты можешь понять любовь.
Я и твоя мать когда-то нуждались друг в друге, но теперь
Этого достаточно,
В самых головокружительных пределах
Остается лишь одна страсть.
В глубине моей души ярость,
Она делает меня жестокой,
Она заставляет меня пройти путь от жалости к боли.
Приди ко мне, Сэмюэль,
С последним вздохом
Я шепчу свое умирающее желание: неси смерть!
Я отправляюсь в путешествие,
Смерть-друг путешественника.
Я и Мария были здесь грешниками,
Так что внизу я снова встречусь с ней
В этой противоположной религии,
Сострадание в моем сердце,
В глубине моей души есть благодать.
Я никогда не потеряю свою семью.
Если я передам искусство убийцы.
Я подарил ей беспокойную жизнь.
Я страдал, чтобы она могла наслаждаться этим.
Теперь она жена президента.
Я строю планы по его уничтожению.
Давай поработаем над нашим переходом в ад,
Пейзажем широких просторов,
Где хорошо живет продавец,
А его жена всегда знает, где ее место.
Давай поработаем над нашим переходом в ад,
Пейзажем широких просторов,
Где хорошо живет продавец,
А его жена всегда знает, где ее место.
Давайте поработаем над нашим переходом в ад,
Пейзажем широких открытых пространств,
Где хорошо живет продавец,
А его жена всегда узнает старые знакомые лица.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы