She, she ain't real,
She ain't gonna be able to love you like I will,
She is a stranger,
You and I have history,
Or don't you remember?
Sure, she's got it all,
But, baby, is that really what you want?
Bless your soul, you've got your head in the clouds,
You made a fool out of you,
And, boy, she's bringing you down,
She made your heart melt,
But you're cold to the core,
Now rumour has it she ain't got your love any more
Rumour has it, rumour has it
Rumour has it, rumour has it
Rumour has it, rumour has it
Rumour has it, rumour has it
She is half your age,
But I'm guessing that's the reason that you strayed,
I heard you've been missing me,
You've been telling people things that you shouldn't be,
Like when we creep out and she ain't around,
Haven't you heard the rumours?
Bless your soul, you've got your head in the clouds,
You made a fool out of me,
And, boy, you're bringing me down,
You made my heart melt,
Yet I'm cold to the core,
But rumour has it I'm the one you're leaving her for
Rumour has it, rumour has it
Rumour has it, rumour has it
Rumour has it, rumour has it
Rumour has it, rumour has it
All of these words whispered in my ear,
Tell a story that I cannot bear to hear,
Just 'cause I said it, it don't mean I meant it,
People say crazy things,
Just 'cause I said it, don't that mean I meant it,
Just 'cause you heard it
Rumour has it, rumour has it
Rumour has it, rumour has it
Rumour has it, rumour has it
Rumour has it, rumour has it
Rumour has it, rumour has it
Rumour has it, rumour has it
Rumour has it, rumour has it
But rumour has it he's the one I'm leaving you for...
Перевод песни Rumour Has It
Она, она не настоящая,
Она не сможет любить тебя так, как я,
Она незнакомка,
У нас с тобой есть история,
Или ты не помнишь?
Конечно, у нее есть все,
Но, Детка, ты действительно этого хочешь?
Благослови твою душу, у тебя голова в облаках,
Ты одурачил себя,
И, парень, она сбивает тебя с ног.
Она растопила твое сердце,
Но ты холоден до глубины души.
Теперь ходят слухи, что у нее больше нет твоей любви.
Ходят слухи, ходят слухи.
Ходят слухи, ходят слухи.
Ходят слухи, ходят слухи.
Ходят слухи, ходят слухи.
Она наполовину твоего возраста,
Но, думаю, именно поэтому ты сбился с пути.
Я слышал, ты скучал по мне,
Ты говорил людям вещи, которыми не должен быть,
Как когда мы выползаем, а ее нет рядом,
Разве ты не слышал слухов?
Благослови твою душу, у тебя голова в облаках,
Ты одурачил меня,
И, парень, ты сбиваешь меня с ног,
Ты растопил мое сердце,
Но мне холодно до глубины души.
Но ходят слухи, что я тот, ради кого ты бросаешь ее.
Ходят слухи, ходят слухи.
Ходят слухи, ходят слухи.
Ходят слухи, ходят слухи.
Ходят слухи, ходят слухи.
Все эти слова шептали мне на ухо,
Рассказывая историю, которую я не могу вынести.
Просто потому что я сказал это, это не значит,
Что я это имел в виду, люди говорят сумасшедшие вещи,
Просто потому что я сказал это, не значит, что я это имел в виду,
Просто потому что ты это слышал.
Ходят слухи, ходят слухи.
Ходят слухи, ходят слухи.
Ходят слухи, ходят слухи.
Ходят слухи, ходят слухи.
Ходят слухи, ходят слухи.
Ходят слухи, ходят слухи.
Ходят слухи, ходят слухи.
Но ходят слухи, что он тот, ради кого я бросаю тебя...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы