Hank Williams died when I was five
He sang I’ll never get out of this world alive
Now it’s been a long time since I was that kid
And I’ve seen a lot more than Hank ever did
I’ve done the down and out in every dark end dive
But I’ll never get out of your love alive
Sam Cook met the woman at the well
She told him that his song was something he could never sell
And I think he knew a change was gonna come
Still he lived too fast and he died too young
Well, dyin' young I have survived
But I’ll never get out of your love alive
I got washed in the blood of Bill Monroe
When he sang about the the blues in the body and soul
He believed in a God that could raise the dead
Still it’s a mighty dark night to travel he said
I’ve seen a mighty dark night
And I made that drive
But I’ll never get out
Of your love alive
Robert Johnson had a hellhound on his trail
Drove him to the coffin like a hammer and a nail
It takes a powerful man to carry that load
When your tryin' to beat the devil to the old crossroads
I wrestled the devil
Lived to testify
But I’ll never get out
Of your love alive
I’ll never get out of your love alive
I’ll never get out of your love alive
I’ll never get out of your love alive…
Перевод песни Raise the Dead
Хэнк Уильямс умер, когда мне было пять.
Он пел: "Я никогда не выберусь из этого мира живым".
Прошло много времени с тех пор, как я был ребенком,
И я видел гораздо больше, чем когда-либо видел Хэнк.
Я совершал нисходящее и выходящее в каждом темном конце погружения,
Но я никогда не выберусь из твоей любви живым.
Сэм Кук встретил женщину у колодца.
Она сказала ему, что его песня-это то, что он никогда не сможет продать,
И я думаю, он знал, что грядут перемены,
Но он жил слишком быстро и умер слишком молодым.
Что ж, умираю молодым, я выжил,
Но я никогда не выберусь из твоей любви живым.
Я умылся кровью Билла Монро,
Когда он пел о блюзе в теле и душе.
Он верил в Бога, способного воскрешать мертвых,
Но, по его словам, это могучая Темная ночь для путешествия.
Я видел могучую темную ночь,
И я сделал эту поездку,
Но я никогда не выберусь
Из твоей любви живым.
У Роберта Джонсона был адский пес на его тропе,
Он привел его к гробу, как молот и гвоздь,
Нужен сильный человек, чтобы нести этот груз,
Когда ты пытаешься победить дьявола на старом перекрестке,
Я боролся с дьяволом,
Живым, чтобы засвидетельствовать,
Но я никогда не выберусь
Из твоей любви живым.
Я никогда не выберусь из твоей любви живым.
Я никогда не выберусь из твоей любви живым.
Я никогда не выберусь из твоей любви живой...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы