A-get out, of my way
Ain’t no motherfucker gonna steal my thunder
No, no way
I’m all pissed off I’m gonna take you on, no
Come-on come-on come-on, come on right now
Takin takin takin taking you down
Then we out when the guns run out
When the drugs run out, when the guns run out?
Hell Bells, Infidels all part of my crew, all part of my crew
We’re bad motherfuckers and we’re looking for you
Drinking forties all night, and just so you know
We all wanna know how l-low can you go
I said woah, race you to the bottom
Woah, race you to the motherfucking
Bo-ttom, if you got a problem
Love to help you solve them, race you to the bottom
Said hey, who’s there
Who’s next on my list, gonna get a big fist
And no, I don’t care
And I don’t feel sorry that it’d come to this
(Gimme that gimme that gimme that bottle)
(Gimme that gimme that gimme that bottle)
Hell Bells, Infidels all part of my crew, all part of my crew
We’re bad motherfuckers and we’re looking for you
Drinking forties all night, and just so you know
We all wanna know how l-low can you go
I said woah, race you to the bottom
Woah, race you to the motherfucking
Bo-ttom, if you got a problem
Love to help you solve them, race you to the bottom
I said woah, race you to the bottom
Woah, race you to the motherfucking
Bo-ttom, if you got a problem
Love to help you solve them, race you to the bottom
Woah (hey), race you to the bottom
Woah (hey), race you to the motherfucking
Bo-ttom, if you got a problem
Love to help you solve them, I’ll race you to the bottom
Перевод песни Race You to The Bottom
А-убирайся с моего пути.
Ни один ублюдок не украдет мой гром.
Нет,
Я ни за что не разозлюсь, я возьму тебя с собой, нет.
Давай, давай, давай, давай, прямо сейчас,
Бери, бери, бери тебя,
А потом мы, когда закончатся пушки,
Когда закончатся наркотики, когда закончатся пушки?
Адские колокола, неверные, вся часть моей команды, вся часть моей команды, мы плохие ублюдки, и мы ищем тебя, выпивая сорок всю ночь, и просто чтобы ты знал, мы все хотим знать, как ты можешь пойти, я сказал: "уоу, мчись на дно Уоу, мчись на тебя к гребаному Бу-ттом", если у тебя есть проблема, люблю помогать тебе их решать, мчись на дно
Сказал: "Эй, кто там,
Кто следующий в моем списке, получит большой кулак,
И нет, мне все равно".
И мне не жаль, что до этого дошло (Дай мне это, дай мне эту бутылку) (дай мне это, дай мне это, дай мне эту бутылку) адские колокола, неверные, все часть моей команды, все части моей команды, мы плохие ублюдки, и мы ищем тебя, пьющих сороковые всю ночь, и просто чтобы ты знал, что мы все хотим знать, как L-low ты можешь пойти, я сказал: "уоу, мчись ты на дно" Уоу, мчись к чертовой Бу-ттом, если у тебя есть проблема, то ты должен помочь им решить ее. на дно.
Я сказал: уоу, гони тебя на дно Уоу, гони тебя на дно уоу, гони тебя на гребаное Бо-ттом, если у тебя есть проблема, любовь, которая поможет тебе решить их, гони тебя на дно Уоу (Эй), гони тебя на дно Уоу (Эй), гони тебя на гребаное Бо-ттом, если у тебя есть проблема, любовь, которая поможет тебе решить их, я буду гонять тебя на дно
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы