Old rocking chair’s got me, my cane by my side
Fetch me that gin, son, 'fore I tan your hide
Can’t get from this cabin, goin' nowhere
Just set me here grabbin' at the flies 'round this rocking chair
My dear, old aunt Harriet, in Heaven she be Send me sweet chariot, for the end of the trouble I see
Old rocking chair gets it, judgment day is here
Chained to my rocking chair
Old rocking chair’s got me, son
(Rocking chair got you father)
And my cane by my side
(Yes, your cane by your side)
Now fetch me that old gin, son
(Ain't got no gin, father)
'Fore I tan your hide, now
(You're gonna tan my hide)
You know, I can’t get from this old cabin
(What cabin? Joking)
And I ain’t goin' nowhere
(Why ain’t you goin' nowhere?)
Well, just sittin' me here grabbin'
(Grabbin')
At these flies 'round this old rocking chair
(Rocking chair)
Now you remember dear old Aunt Harriet
(Aunt Harriet)
How long in Heaven she be?
(She's up in Heaven)
Send me down, send me down, sweet chariot
(Sweet chariot)
For the end of this trouble I see
(I see, daddy)
Old rocking chair gets it, son
(Rocking chair get it, father)
And judgment day is here, too
(Your judgment day is here)
And I’m chained to my rocking, old rocking chair
Перевод песни Rockin' Chair
Старое кресло-качалка держит меня, моя трость рядом.
Принеси мне Джин, сынок, пока я не загорю твою шкуру,
Не могу выбраться из этой хижины, никуда,
Просто посади меня здесь, хватаясь за мух, вокруг этого кресла-качалки,
Моя дорогая, старая тетя Харриет, на небесах она пошлет мне сладкую колесницу, за конец беды, которую я вижу.
Старое кресло-качалка получает его, Судный день настал.
Прикован к моему
Креслу-качалке, у меня есть старое кресло-качалка, сынок.
(Кресло-качалка досталось тебе, отец)
И моя трость рядом
со мной (Да, твоя трость рядом со мной)
Теперь принеси мне этот старый Джин, сынок (
у меня нет Джина, отец)
прежде, чем я загорил твою шкуру, теперь (
ты загоришь мою шкуру)
Знаешь, я не могу выбраться из этой старой хижины (
какая хижина? шутка)
, и я никуда не уйду.
(Почему ты никуда не уходишь?)
Что ж, просто сиди и хватайся за меня.
(Хватаюсь)
За этих мух вокруг этого старого кресла-качалки (
кресло-качалка)
Теперь ты помнишь, дорогая старая тетя Харриет (
тетя Харриет)
, как долго она будет на небесах?
(Она на небесах!)
Пошли меня вниз, пошли меня вниз, милая колесница (
милая колесница)
До конца этой проблемы, которую я вижу (
я вижу, папа).
Старый кресло-качалка получает его, сын (
кресло-качалка получить его, отец)
И Судный день тоже здесь.
(Твой Судный день настал)
И я прикован к своему старому креслу-качалке.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы