Rose was a waitress for twenty years or more
Bringing in the change, she was heaven sent
She taught me how to balance trays when I didn’t know what to do
And I learned to turn tables to make my rent
She said keep your eye on the work clock, keep a dollar in the jukebox
And there’s a bottle of whiskey behind the coffee machine
Don’t talk to the boss, he’s just trouble you don’t want to cross
He’s the walking definition of what it is to be mean
Well, I’m going out tonight on the streets of the city
Going to spend my money tonight
I’m going out on the streets of the city
Rose, you’re pushing fifty, but you sure look all right
Well there’s this guy who speaks no English, and he does the dishes by hand
You know his pace it never slacks
I said «Rose, he must be one of God’s good children»
She just laughs and says «Yeah, God’s got him doing the dishes all night in the
back»
But he keeps smiling and those plates keep piling up so high
Seems he can’t make a dent
Me I’m just bitchin' by the service station
So tired of waiting on all these jokers for a lousy ten percent
Well I’m going out on the streets of the city
Going to spend my money tonight
I’m going out on the streets of the city
Rose, you’re pushing fifty, but you sure look all right
Now listen
I traveled once with this rock and roll band
And my baby was a hero at every small town bar
And I watched that summer of '88 pass through the rearview mirror of his rented
car
But don’t you learn hard and fast that the good times, they ain’t meant to last
And that sweet love, ain’t it the first to disappear
Rose, sometimes I get so frightened, I don’t want to spend the rest of my life
Working on the graveyard shift here
Well I’m going out on the streets of the city
Going to spend my money tonight
I’m going out on the streets of the city
Rose, you’re pushing fifty, but you sure look all right
Перевод песни Rose
Роза была официанткой двадцать лет и более,
Приносящей перемены, она была послана небесами.
Она научила меня, как балансировать подносы, когда я не знал, что делать.
И я научился переворачивать столы, чтобы снять квартиру.
Она сказала: "следи за часами на работе, держи доллар в музыкальном
Автомате, а за кофе-машиной бутылка виски,
Не разговаривай с боссом, он-просто проблема, которую ты не хочешь переходить".
Он-идущее определение того, что значит быть.
Что ж, сегодня вечером я выхожу на улицы города,
Собираюсь потратить свои деньги этой ночью.
Я выхожу на улицы города
Роуз, ты толкаешь пятьдесят, но ты точно выглядишь отлично.
Что ж, есть парень, который не говорит по-английски, и он моет посуду рукой,
Ты знаешь его темп, он никогда не расслабляется.
Я сказал: "Роуз, должно быть, он один из хороших детей Бога"
, она просто смеется и говорит: "Да, Бог заставил его мыть посуду всю ночь"
, но он продолжает улыбаться, и эти тарелки продолжают накапливаться так высоко.
Кажется, он не может сделать вмятину.
Меня я просто стучу на автосервисе,
Так устал ждать всех этих шутников за паршивые десять процентов.
Что ж, я выхожу на улицы города,
Собираюсь потратить свои деньги этой ночью.
Я выхожу на улицы города
Роуз, ты толкаешь пятьдесят, но ты точно выглядишь отлично.
Теперь послушай.
Однажды я путешествовал с этой рок-н-ролльной группой,
И мой малыш был героем в каждом маленьком городском баре,
И я смотрел, как лето 88-го прошло через зеркало заднего вида его арендованной
машины.
Но разве ты не учишься быстро и усердно, что хорошие времена не должны длиться
Долго, и эта сладкая любовь, разве она не первая исчезнет?
Роуз, иногда мне так страшно, я не хочу провести остаток своей жизни,
Работая на кладбище.
Что ж, я выхожу на улицы города,
Собираюсь потратить свои деньги этой ночью.
Я выхожу на улицы города
Роуз, ты толкаешь пятьдесят, но ты точно выглядишь отлично.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы