Such a baby
He’s out to get me
I’m standing on the corner of the rhythm and blues
A Valentino smile gave me my first clue
Tell me girl, I wonder, can you spare me some time
He said, «I mean more than just your nine to five»
Love at first sight I thought so
Or maybe it was the clock
That led me to his passion
It was not 'pillow talk'
When he taught me to spell disaster
I hollered, «Someone save me»
There’s been a robbery, somebody please
I’m gonna put out an A.P.B., a love thievery
There’s been a robbery, somebody please
I’m gonna put out an A.P.B., a love thievery
Save me, save me, save me
Save me, save me, save me
Save me
He was Poitier and Gable all rolled into one man
A Marlon Brando voice, played me to his hand
Sweet words not just saccharin but the pure sugarcane
Confection surely drips when he speaks my name
Love at first sight I thought so
Or maybe it was the clock
That led me to his passion
It was not 'pillow talk'
When he taught me to spell disaster
I hollered, «Someone save me»
There’s been a robbery, somebody please
I’m gonna put out an A.P.B., a love thievery
There’s been a robbery, somebody please
I’m gonna put out an A.P.B., a love thievery
Save me, save me, save me
Save me, save me, save me
Save me, save me, save me
Someone save me
He’s gonna get me
Robbery, A.P.B
Robbery, A.P.B
Save me
Robbery, A.P.B
Robbery, A.P.B
Please, somebody please, there’s been a robbery
He’s got my heart and love baby, baby
Somebody please, there’s been a robbery
I’m gonna put out an A.P.B
Somebody please, please
Somebody please, please
Save me
Перевод песни Robbery
Такой ребенок!
Он хочет заполучить меня.
Я стою на углу ритма и блюза,
Улыбка Валентино дала мне первую подсказку.
Скажи мне, девочка, интересно, ты можешь сэкономить мне немного времени?
Он сказал:» я имею в виду больше, чем просто твои девять-пять "
Любовь с первого взгляда, я так думал,
Или, может быть, это были часы,
Которые привели меня к его страсти.
Это был не "разговор на подушках"
, когда он научил меня произносить слова "катастрофа".
Я кричал: "кто-нибудь, спасите меня!»
Произошло ограбление, кто-нибудь, пожалуйста,
Я собираюсь покончить с воровством любви.
Произошло ограбление, кто-нибудь, пожалуйста,
Я собираюсь покончить с воровством любви.
Спаси меня, спаси меня, спаси меня.
Спаси меня, спаси меня, спаси меня.
Спаси меня.
Он был Пуатье и Гейбл, все скатились в одного человека,
Голос Марлона Брандо, играл мне на руку,
Сладкие слова не только сахарин, но и чистое сахарное
Печенье, конечно, капает, когда он произносит мое имя.
Любовь с первого взгляда, я так думал,
Или, может быть, это были часы,
Которые привели меня к его страсти.
Это был не "разговор на подушках"
, когда он научил меня произносить слова "катастрофа".
Я кричал: "кто-нибудь, спасите меня!»
Произошло ограбление, кто-нибудь, пожалуйста,
Я собираюсь покончить с воровством любви.
Произошло ограбление, кто-нибудь, пожалуйста,
Я собираюсь покончить с воровством любви.
Спаси меня, спаси меня, спаси меня.
Спаси меня, спаси меня, спаси меня.
Спаси меня, спаси меня, спаси меня.
Кто-нибудь, спасите меня!
Он достанет меня.
Ограбление,
Ограбление, Ограбление, Ограбление.
Спаси меня.
Ограбление,
Ограбление, Ограбление, Ограбление.
Пожалуйста, кто-нибудь, пожалуйста, произошло ограбление.
У него мое сердце и любовь, детка, детка.
Кто-нибудь, пожалуйста, здесь произошло ограбление,
Я собираюсь выпустить A. P. B.
Кто-нибудь, пожалуйста!
Кто-нибудь, пожалуйста!
Спаси меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы