This is your time to pay
This is your judgment day
We made a sacrifice
And now we get to take your life
We shoot without a gun
We’ll take on anyone
It’s really nothing new
It’s just a thing we like to do
You better get ready to die (get ready to die)
You better get ready to kill (get ready to kill)
You better get ready to run, 'cause here we come
You better get ready to die (get ready to die)
Your life is over now
Your life is running out
When your time is at an end
Then it’s time to kill again
We cut without a knife
We live in black and white
You’re just a parasite
Now close your eyes and say goodnight
You better get ready to die (get ready to die)
You better get ready to kill (get ready to kill)
You better get ready to run, 'cause here we come
You better get ready to die (get ready to die)
You better get ready to die (get ready to die)
Get ready to die (get ready to die)
You better get ready to die (get ready to die)
Get ready to die (get ready to die)
You better get ready to die (get ready to die)
Get ready to die
Been a long time coming
Now you better get running
And you better get ready to die
Перевод песни Ready To Die
Это твое время платить.
Это твой Судный день.
Мы пожертвовали собой.
И теперь мы заберем твою жизнь.
Мы стреляем без ружья,
Мы возьмем кого
Угодно, в этом нет ничего нового.
Это то, что нам нравится делать.
Лучше приготовься к смерти (приготовься к смерти).
Лучше приготовься убивать (приготовься убивать).
Тебе лучше приготовиться бежать, потому что мы пришли.
Лучше приготовься к смерти (приготовься к смерти).
Твоя жизнь окончена.
Твоя жизнь на исходе.
Когда твое время подходит к концу,
Тогда пришло время убивать снова.
Мы режем без ножа,
Мы живем в черно-белом,
Ты просто паразит.
А теперь закрой глаза и пожелай Спокойной ночи.
Лучше приготовься к смерти (приготовься к смерти).
Лучше приготовься убивать (приготовься убивать).
Тебе лучше приготовиться бежать, потому что мы пришли.
Лучше приготовься к смерти (приготовься к смерти).
Лучше приготовься к смерти (приготовься к смерти).
Приготовься умереть (приготовься умереть)
Лучше приготовься к смерти (приготовься к смерти).
Приготовься умереть (приготовься умереть)
Лучше приготовься к смерти (приготовься к смерти).
Приготовься умереть!
Прошло много времени,
Теперь тебе лучше бежать,
И тебе лучше приготовиться к смерти.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы