Rosie, what have you done to me?
'Cause I was just a boy, now I’m a casualty
I said yeah, it’s pretty stale that we’re off the rails
Gripped by a snow-leopard coat
And some bright red fingernails
And she thinks she’s Amy Winehouse
But the way she looks at me
Dressed down for the occasion
Lazy smoking policy
After four hours beside her
Some cigarettes and wine
I’ve not got what I came for
But I don’t really mind
Then I said
Rosie, what have you done to me?
'Cause I was just a boy, now I’m a casualty
I said yeah, it’s pretty stale now we’re off the rails
Gripped by a snow-leopard coat
And some bright red fingernails
Dull reflection of what could’ve been
You’re the kind of girl designed for the silver screen
And I said «party out», whatever that means
You’re a Prada invite, you’re a cake queen dream
And I said
Rosie, what have you done to me?
'Cause I was just a boy, now I’m a casualty
I said yeah, it’s pretty stale now we’re off the rails
Gripped by a snow-leopard coat
And some bright red fingernails
Face full of party glitter
Are you starstruck or just plain smitten?
I don’t know what you have been through
But you’re the kind of girl
That the world loves to spit and chew
It’s just like R-O-S-I-E
What have you done to me?
(Rosie, Rosie, Rosie)
It’s just like R-O-S-I-E
What have you done to me?
(Rosie, Rosie, Rosie)
And yeah it’s R-O-S-I-E
What have you done to me?
(Rosie, Rosie, Rosie) (Rosie)
Rosie, what have you done to me?
'Cause I was just a boy, now I’m a casualty
I said yeah, it’s pretty stale now we’re off the rails
Gripped by a snow-leopard coat
And some bright red fingernails
Rosie, what have you done?
What have you done to me?
Rosie, Rosie what have you done to me?
Перевод песни R.O.S.I.E.
Рози, что ты со мной сделала?
Потому что я был всего лишь мальчишкой, а теперь я-жертва.
Я сказал, Да, это довольно несвежо, что мы сошли с рельсов,
Схваченные снежным леопардовым пальто
И ярко-красными ногтями,
И она думает, что она Эми Уайнхаус,
Но то, как она смотрит на меня,
Одетого по этому поводу.
Ленивая курящая политика
После четырех часов рядом с ней
Сигареты и вино,
У меня нет того, за чем я пришел,
Но я не возражаю,
Тогда я сказал
Рози, что ты со мной сделал?
Потому что я был всего лишь мальчишкой, а теперь я-жертва.
Я сказал: "Да, это довольно несвежо, теперь мы сошли с рельсов,
Схваченные снежным леопардовым пальто
И яркими красными ногтями,
Тупое отражение того, что могло бы быть,
Ты-девушка, предназначенная для серебряного экрана,
И я сказал: «вечеринка», что бы это ни значило.
Ты-приглашение от Прада, ты-мечта королевы тортов,
И я спросил
Рози, что ты со мной сделала?
Потому что я был всего лишь мальчишкой, а теперь я-жертва.
Я сказал: "Да, это довольно несвежо, теперь мы сошли с рельсов,
Схваченные снежно-леопардовым пальто
И ярко-
Красными ногтями, полными блеска.
Ты потрясен или просто поражен?
Я не знаю, через что тебе пришлось пройти,
Но ты из тех девушек,
Которым мир любит плевать и жевать,
Это как Р-О-С-и-и
Что ты со мной сделал?
(Рози, Рози, Рози)
Это так же, как Р-О-С-и-Е
Что ты со мной сделал?
(Рози, Рози, Рози)
И да, это R-O-S-I-E.
Что ты со мной сделал?
(Рози, Рози, Рози) (Рози)
Рози, что ты со мной сделала?
Потому что я был всего лишь мальчишкой, а теперь я-жертва.
Я сказал: "Да, это довольно несвежо, теперь мы сошли с рельс,
Схваченные снежно-леопардовым пальто
И ярко-красными ногтями,
Рози, что ты наделала?"
Что ты со мной сделал?
Рози, Рози, что ты со мной сделала?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы