Roseanne, honey why don’t you take me home
Roseanne, honey won’t you take me home
I’ve been on the road so long
And I’m tired of sleeping alone
Roseanne, honey won’t you take me home
She ain’t as pretty as the woman that I got back at home
She hardly misses a show, she’s a rolling stone
She just rolls rolls rolls like I do
Darlin' if you’re out there waintin' on me
I’m right here waitin' for you
Roseanne, honey why don’t you take me home
Roseanne, honey won’t you take me home
I’ve been on the road so long
And I’m tired of sleeping alone
Roseanne, honey won’t you take me home
If I was just a little taller she would be just right
She’s a big sturdy woman just a little on the short side
I swear she knows knows knows what I need
My brother Ben said she can go all night
Well tonight’s the night we’ll see
Roseanne, honey why don’t you take me home
Roseanne, honey won’t you take me home
I’ve been on the road so long
And I’m tired of sleeping alone
Roseanne, honey won’t you take me home
Don’t go judging what she looks like on the outside
You could hurt her feelings just like you and me
She takes care of the band
Don’t you dare call her a van
She’s our bus and her name is
Roseanne, honey why don’t you take me home
Roseanne, honey won’t you take me home
I’ve been on the road so long
And I’m tired of sleeping alone
Roseanne, honey won’t you take me home
Got a pretty woman waiting back home
And she’s tired of sleeping alone
Roeanne honey won’t you take me home
Перевод песни Roseanne
Розанна, милая, почему бы тебе не отвезти меня домой?
Розанна, милая, не Отвези меня домой?
Я так долго был в дороге,
И я устал спать один.
Розанна, милая, не Отвези меня домой?
Она не так красива, как та женщина, что вернулась домой.
Она едва пропускает шоу, она-катящийся камень,
Она просто катится, катится, катится, как я.
Дорогая, если ты где-то рядом со мной,
Я жду тебя прямо здесь.
Розанна, милая, почему бы тебе не отвезти меня домой?
Розанна, милая, не Отвези меня домой?
Я так долго был в дороге,
И я устал спать один.
Розанна, милая, не Отвези меня домой?
Если бы я был чуть выше, она была бы права.
Она большая, крепкая женщина, совсем немного на короткой стороне.
Клянусь, она знает, знает, что мне нужно.
Мой брат Бен сказал, что она может идти всю ночь.
Сегодня ночью мы увидимся
С Розанной, милая, почему бы тебе не отвезти меня домой?
Розанна, милая, не Отвези меня домой?
Я так долго был в дороге,
И я устал спать один.
Розанна, милая, не Отвези меня домой?
Не суди, как она выглядит снаружи.
Ты можешь ранить ее чувства так же, как ты и я.
Она заботится о группе.
Не смей называть ее фургоном,
Она-наш автобус, и ее зовут ...
Розанна, милая, почему бы тебе не отвезти меня домой?
Розанна, милая, не Отвези меня домой?
Я так долго был в дороге,
И я устал спать один.
Розанна, милая, не Отвези меня домой?
У меня есть красивая женщина, ждущая дома,
И она устала спать одна.
Ройан, милая, не заберешь меня домой?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы