Walking with my head inside a cloud
Flying like an angel on the ground
Looking at a thousand faces
But that don’t bother me
I’m moving inside the spaces
Of somewhere in between
I don’t know why everybody’s talking at me
I’m gonna shut them out
They can try to trip me up or steal my stuff
But that won’t bring me down
And all I really want to do is tell 'em all where to go
Yeah all I really want to do is rock the boat
Here is my new philosophy
Happiness is all inside of me
Maybe I don’t have the answers
But something’s waking up inside
Maybe all that really matters
Is shaking up my life
I don’t know why everybody’s talking at me
I’m gonna shut them out
They can try to trip me up or steal my stuff
But that won’t bring me down
And all I really want to do is tell 'em all where to go
Yeah all I really want to do is rock the boat
Follow me into the ocean
Come on I dare ya
Take a ride, realise
In every moment your there
We’re there, everybody
I don’t know why everybody’s talking at me
I’m gonna shut them out
They can try to trip me up or steal my stuff
But that won’t bring me down
And all I really want to do is tell 'em all where to go
Yeah all I really want to do is rock the boat
Oh Oh Oh
Rock the boat (rock the boat)
Here we go (here we go)
I don’t know
Rock the boat (rock the boat)
(here we go) Rock the boat
Brooke McClymont/Reed Vettelney/Lindy Robbins
Перевод песни Rock The Boat
Иду с головой в облаке,
Летя, как ангел на земле,
Глядя на тысячи лиц,
Но это меня не беспокоит.
Я двигаюсь в пространстве
Где-то посередине.
Я не знаю, почему все говорят на меня.
Я собираюсь остановить их.
Они могут попытаться споткнуть меня или украсть мои вещи,
Но это не сломит меня,
И все, что я действительно хочу сделать, это сказать им, куда идти.
Да, все, что я действительно хочу, это раскачать лодку.
Вот моя новая философия.
Счастье внутри меня,
Может быть, у меня нет ответов,
Но что-то просыпается внутри.
Может быть, все, что действительно важно,
Это встряхнуть мою жизнь.
Я не знаю, почему все говорят на меня.
Я собираюсь остановить их.
Они могут попытаться споткнуть меня или украсть мои вещи,
Но это не сломит меня,
И все, что я действительно хочу сделать, это сказать им, куда идти.
Да, все, что я действительно хочу, это раскачать лодку.
Следуй за мной в океан.
Давай, я осмелюсь.
Прокатись, осознай
В каждый миг,
Что мы там, все.
Я не знаю, почему все говорят на меня.
Я собираюсь остановить их.
Они могут попытаться споткнуть меня или украсть мои вещи,
Но это не сломит меня,
И все, что я действительно хочу сделать, это сказать им, куда идти.
Да, все, что я действительно хочу, это раскачать лодку.
О - О-О ...
Раскачай лодку (раскачай лодку)
Вот и мы (вот и мы).
Я не знаю ...
Раскачай лодку (раскачай лодку) (
поехали) Раскачай лодку!
Брук МакКлимонт / Рид Веттельни / Линди Роббинс
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы