I just need you to give me a reason to get back to you
'Cause we’ve been apart for so long
And it never seemed to bother you
What is it that made you change your mind?
You never tried to call, to reach me, not even once
Please try harder and think harder
I don’t think I’m changing my plans
If you don’t try to make amends
I don’t think you’ll win again if you don’t give a re-
Just give me a reason to get back to your arms
Just give me a reason to get back to your love
Just give me a reason to get back to your arms
Just give me a reason
But I don’t think we’ll make amends
I don’t think we’ll meet again
I just need you to tell me 'bout yourself, like where you’ve been?
What’d you do and why the sudden change of heart?
What could that mean?
What is it that made you change your mind?
You never tried to call, to reach me, not even once
Please try harder and think harder
I don’t think I’m changing my plans
If you don’t try to make amends
I don’t think you’ll win again if you don’t give a re-
Just give me a reason to get back to your arms
Just give me a reason to get back to your love
Just give me a reason to get back to your arms
Just give me a reason
I don’t think we’ll make amends
Give a reason to get back, to get back
Give a reason to get back, to get back
Give a reason to get back, to get back
Give a reason to get back, to get back
Just give me a reason, a reason
To get back, to get back (Get back to your love)
Just give me a reason, a reason
To get back, to get back (To get back to your love)
Just give me a reason, a reason
To get back, to get back (To get back to your love)
Just give me a reason, a reason
To get back, to get back to your love
Перевод песни Reason
Мне просто нужно, чтобы ты дала мне повод вернуться к тебе,
потому что мы так долго были порознь,
И, кажется, это никогда не беспокоило тебя.
Что заставило тебя передумать?
Ты никогда не пытался позвонить, связаться со мной, ни разу.
Пожалуйста, старайся и думай усерднее.
Я не думаю, что меняю свои планы.
Если ты не пытаешься загладить свою вину.
Я не думаю, что ты снова победишь, если не дашь
Мне повода вернуться в твои объятия,
Просто дай мне повод вернуться к своей любви,
Просто дай мне повод вернуться в твои объятия,
Просто дай мне повод,
Но я не думаю, что мы загладим вину.
Я не думаю, что мы встретимся снова,
Мне просто нужно, чтобы ты сказал мне о себе, как там, где ты был?
Что ты сделал и почему внезапно изменилось сердце?
Что это может значить?
Что заставило тебя передумать?
Ты никогда не пытался позвонить, связаться со мной, ни разу.
Пожалуйста, старайся и думай усерднее.
Я не думаю, что меняю свои планы.
Если ты не пытаешься загладить свою вину.
Я не думаю, что ты снова победишь, если не дашь повода вернуться в свои объятия, просто дай мне повод вернуться к своей любви, просто дай мне повод вернуться в свои объятия, просто дай мне повод, я не думаю, что мы загладим вину, дай повод вернуться, дай повод вернуться, дай повод вернуться, дай повод вернуться, дай повод вернуться, дай повод вернуться, дай повод вернуться, дай повод вернуться, просто дай мне повод вернуться, просто дай мне повод, дай мне причину, причину, чтобы вернуться, чтобы вернуться (чтобы вернуться к твоей любви), просто дай мне причину, причину, чтобы вернуться, чтобы вернуться (чтобы вернуться к твоей любви), просто дай мне причину, причину, чтобы вернуться, чтобы вернуться к твоей любви.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы