Questa la strada
che porta al mare,
a un mare di emozioni
forti,
contrastanti,
a schiodare i sensi dal torpore,
a mettere allarme ad un amore.
Cos¬ la vita,
come un fiume in piena:
porta alla riva
relitti di ricordi.
Ma la mia vista striscia sull’asfalto,
lucido,
umidiccio
e un po' bastardo.
Questa la strada
che porta via dal miele di quelle notti,
passate ad annusare il vento,
che ora mi schiaffeggia viso,
che ha l’odor di sale
e vien dal mare amico
Spesso ho sentito dire:
«Tornassi indietro correggerei quello che ho sbagliato».
E' ipocrisia da amante del sicuro
lasciare la spada per lo scudo.
Perch© l in mezzo,
perch© l in mezzo al mare
c' quella barca,
che aspetta di salpare.
Перевод песни Questa E La Strada
Это дорога
что ведет к морю,
к морю эмоций
сильные,
контрастные,
вырвать чувства из оцепенения,
тревожить любовь.
Потому что жизнь,
как река в полном:
ведет к берегу
обломки воспоминаний.
Но мой взгляд ползет по асфальту,
глянцевый,
влажный
и немного сволочь.
Это дорога
который уносит от меда тех ночей,
пусть понюхает ветер.,
что теперь шлепает меня по лицу,
что пахнет солью
и приходит от моря друг
Я часто слышал, как:
"Если бы я вернулся, я бы исправил то, что я сделал неправильно».
Это лицемерие любовника
оставьте меч для щита.
Окунь© l в середине,
окунь© l посреди моря
там, что лодка,
который ждет отплытия.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы