No niño novo do vento
Hai unha pomba dourada
Quen puidera namorala
Quen puidera namorala, meu amigo
Canta o luar e o mencer
En frauta de verde olivo
Quen puidera namorala
Quen puidera namorala, meu amigo
Ten aires de frol recente
E cousas de recen casada
Quen puidera namorala
Quen puidera namorala, meu amigo
Tamen ten sombra de sombra
E andar primeiro de rio
Quen puidera namorala
Quen puidera namorala, meu amigo
Перевод песни Quen Poidera Namora-la
В гнезде снова ветра
Есть голубь золотой,
Который мог бы наморала,
Кто мог бы наморала, мой друг.
Сколько лунного света и рассвета
На флейте верде оливо,
Кто мог наморала,
Кто мог наморала, мой друг?
У тебя есть свежее дыхание Фрола
И то, что было недавно женатым.
Кто мог бы
Наморала, кто мог бы наморала, мой друг
Также имеет тень тени
И идти первым из Рио,
Кто мог бы наморала,
Кто мог бы наморала, мой друг
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы