La verità è ormai che ci credono mummie d’Egitto
pesce fritto e salato
da mangiare con il pane
ombre strane che vanno in vecchi cimiteri
a lamentarsi coi cani ma sono cattivi pensieri
e appena ieri insieme tutti noi
facevamo paura come il leone ai buoi
in giro per il mondo noi
ecco oggi ci vedono senza la pelle e le ossa
eppure fratelli e compagni anche se è pronta la fossa
possiamo e dobbiamo contarci per non lasciarci morire
come vorrebbero loro per non lasciarli gioire
grande tesoro ieri insieme tutti noi
torniamo leoni fra i buoi
per non lasciarci annegare noi
se tanti dicono addio al povero vecchio operaio
e lo soffiano via come polvere da un vecchio armadio in un solaio
noi invece diciamo che è pronto a stringersi mano con mano
e per la grande pianura riprendere ancora a fischiare
(Grazie a Giulio Boledi per questo testo)
Перевод песни Quel fischio sopra la pianura
Правда теперь, что мы считаем мумии Египта
жареная и соленая рыба
поесть с хлебом
странные тени, идущие на старые кладбища
жаловаться на собак, но они плохие мысли
и только вчера вместе все мы
мы боялись, как лев волам
по всему миру мы
вот сегодня нас видят без кожи и костей
тем не менее, братья и товарищи, даже если яма готова
мы можем и должны рассчитывать, чтобы не дать нам умереть
как бы они хотели, чтобы не позволить им радоваться
большое сокровище вчера вместе все мы
возвращаемся львами среди волов
чтобы мы не утонули
если многие прощаются с бедным старым рабочим
и они сдувают его, как пыль из старого шкафа в чердаке
вместо этого мы говорим, что он готов пожать друг другу руки
и для большой равнины снова возобновить свистеть
(Спасибо Джулио Боледи за этот текст)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы